Yo quiero amarte así bajo la luna Yo quiero amarte así bajo la luna Eu quero te amar assim debaixo da lua hacer esta canción con tu figura. hacer esta canción con tu figura. fazer esta canção com teu rosto Yo quiero amarte para no olvidarte Yo quiero amarte para no olvidarte Eu quero te amar para não esquecer de tanta muerte que hay por todas partes. de tanta muerte que hay por todas partes. de tanta morte que tem por todo lado Quisiera mezclar todos los colores. Quisiera mezclar todos los colores. Quis misturar todas as cores Quisiera oler con todos los olores. Quisiera oler con todos los olores. Quis borrifar com seus odores Quisiera ser la piel de un semejante, Quisiera ser la piel de un semejante, Quis ser a pele de um semelhante con él decirle al odio ya es bastante con él decirle al odio ya es bastante Com o dizer ao ódio já é o bastante Yo quiero amarte para que me entiendas, Yo quiero amarte para que me entiendas, Eu quero te amar para que me entendas el riesgo de perder la primavera. el riesgo de perder la primavera. o risco de perder a primavera Yo quiero amarte y que nunca descanses, Yo quiero amarte y que nunca descanses, Eu quero te amar e que nunca canses de ver por dentro y lo que está a tu alcance de ver por dentro y lo que está a tu alcance de ver por dentro e o que esta ao teu alcance Quisiera adormecerme entre tus brazos, Quisiera adormecerme entre tus brazos, Quis adormecer entre teus braços pero sería una manera de salvarme. pero sería una manera de salvarme. Pois seria uma maneira de me salvar Quisiera no tener la indiferencia, Quisiera no tener la indiferencia, Quis não ter indiferença cuando precises que vaya a buscarte. cuando precises que vaya a buscarte. Quando precises que vá buscar. Cantaré y cantando Cantaré y cantando Cantarei e cantando nunca dejaré de amarte. nunca dejaré de amarte. nunca deixarei de te amar Cantaré y cantando Cantaré y cantando Cantarei e cantando Nunca dejaré de amarte. Nunca dejaré de amarte. nunca deixarei de te amar Yo quiero amarte con pocas palabras Yo quiero amarte con pocas palabras Eu quero te amar com poucas palavras mirarte y saber que hay una esperanza. mirarte y saber que hay una esperanza. ver e saber que tem uma esperança Si recorremos juntos este invierno Si recorremos juntos este invierno Se recorrermos juntos neste inverno tal vez podamos encontrar el cielo. tal vez podamos encontrar el cielo. talvez possamos encontrar o céu Y loca gritaré en el universo Y loca gritaré en el universo E loca gritarei para o universo si es poco tendré que poner el cuerpo. si es poco tendré que poner el cuerpo. se é pouco terei que colocar o corpo Amándonos tendremos mejor vida Amándonos tendremos mejor vida Amando-nos teremos melhor vida tal vez pueda escribir mi mejor verso tal vez pueda escribir mi mejor verso talvez possa escrever meu melhor verso Cantaré y cantando Cantaré y cantando Cantarei e cantando nunca dejaré de amarte. nunca dejaré de amarte. nunca deixarei de te amar Cantaré y cantando Cantaré y cantando Cantarei e cantando nunca dejaré de amarte. nunca dejaré de amarte. nunca deixarei de te amar.