My eyes are bleeding My eyes are bleeding Meus olhos estão sangrando They’ve searched They’ve searched Eles tem procurado For someone else For someone else Por alguém Addicted to the hunt Addicted to the hunt Devotado a caça And end up somewhere else And end up somewhere else E acabaram em outro lugar Where the expendable souls go Where the expendable souls go Onde as almas desnecessárias vão There must be more to this There must be more to this Deve haver mais do que isso I’m right in here I’m right in here Eu estou bem aqui Staring through Staring through Observando através de A glass wall A glass wall Um muro de vidro I tell you this my friend I tell you this my friend Deixe me lhe dizer meu amigo We must be bigger We must be bigger Devemos ser maiores Than momentary bliss Than momentary bliss Do que felicidade momentânea Don’t let the light you see Don’t let the light you see Não deixe a luz que você vê Restrain you Restrain you Lhe cegar Don’t put your trust Don’t put your trust Não coloque sua confiança In the dark outside In the dark outside Na escuridão lá fora There will be more There will be more Deve haver mais Than you ever could die for Than you ever could die for Do que você jamais poderia morrer This Momentary Bliss is a lie This Momentary Bliss is a lie Essa felicidade momentânea é uma mentira Cause my eyes they are bleeding Cause my eyes they are bleeding Porque meus olhos, eles estão sangrando I’m off to treasure I’m off to treasure Eu estou procurando A brand new emotion A brand new emotion Por uma nova emoção I’m taking off I’m taking off Eu estou decolando Like a demon of fate Like a demon of fate Como um demônio do destino I reckon something I reckon something Eu estou contando que algo Will see my devotion Will see my devotion Irá ver minha devoção For I may be the one to get closer For I may be the one to get closer Para que eu possa me aproximar Closer to what lies beneath Closer to what lies beneath Me aproximar do que reside embaixo I’m gazing right into I’m gazing right into Eu estou contemplando A well of redemption A well of redemption Um muro de redenção Don’t let the light you see Don’t let the light you see Não deixe a luz que você vê Restrain you Restrain you Lhe cegar Don’t put your trust Don’t put your trust Não coloque sua confiança In the dark outside In the dark outside Na escuridão lá fora There will be more There will be more Deve haver mais Than you ever could die for Than you ever could die for Do que você jamais poderia morrer This Momentary Bliss is a lie This Momentary Bliss is a lie Essa felicidade momentânea é uma mentira Don’t let the light you see Don’t let the light you see Não deixe a luz que você vê Restrain you Restrain you Lhe cegar Don’t put your trust Don’t put your trust Não coloque sua confiança In the dark outside In the dark outside Na escuridão lá fora There will be more There will be more Deve haver mais Than you ever could die for Than you ever could die for Do que você jamais poderia morrer This Momentary Bliss is a lie This Momentary Bliss is a lie Essa felicidade momentânea é uma mentira The enemy is what you feel The enemy is what you feel O inimigo é o que você sente Believe my words Believe my words Acredite em minhas palavras The enemy is what you feel The enemy is what you feel O inimigo é o que você sente And see it’s real And see it’s real Veja, ele é real Don’t let the light you see Don’t let the light you see Não deixe a luz que você vê Restrain you Restrain you Lhe cegar Don’t put your trust Don’t put your trust Não coloque sua confiança In the dark outside In the dark outside Na escuridão lá fora There will be more There will be more Deve haver mais Than you ever could die for Than you ever could die for Do que você jamais poderia morrer This Momentary Bliss is a lie This Momentary Bliss is a lie Essa felicidade momentânea é uma mentira Cause my eyes they are bleeding Cause my eyes they are bleeding Porque meus olhos, eles estão sangrando