Don't question any lies, Don't question any lies, Não causa qualquer mentiras, There's no reason to find.. There's no reason to find.. Não há nenhuma razão para encontrar .. Another trip to cause a denial Another trip to cause a denial Outra viagem para causar uma negação Yet you're stripped and your hope is gone Yet you're stripped and your hope is gone No entanto, você é descascado e sua esperança se foi Another trap for you to fall into Another trap for you to fall into Outra armadilha para você cair You swallow every threat that will enter your mind You swallow every threat that will enter your mind Você engole todas as ameaças que entrará em sua mente Enter your mind! Enter your mind! Entrar sua mente! A shadow just as dark as your past A shadow just as dark as your past Uma sombra tão escuro como o seu passado Is leading the way through the web of desire Is leading the way through the web of desire Está liderando o caminho através da web do desejo Healing all the wounds in your chest Healing all the wounds in your chest Cura todas as feridas no peito Vengeance is rising... Vengeance is rising... vingança é subindo ... Can I ever resolve, if it's a matter of time? Can I ever resolve, if it's a matter of time? Posso sempre resolver, se é uma questão de tempo? -Just remember.. -Just remember.. -Basta lembrar .. Where you've spent your time Where you've spent your time Onde você gasta seu tempo Can't respect all the tears you have cried Can't respect all the tears you have cried Não é possível respeitar todas as lágrimas que você chorou -Just remember.. -Just remember.. -Basta lembrar .. How you've changed your life How you've changed your life Como você mudou sua vida Can't trace your fate with a pitiful crime.. Can't trace your fate with a pitiful crime.. Não é possível traçar o seu destino com um crime lamentável .. Don't question any lies, there's no reason to find... Don't question any lies, there's no reason to find... Não causa nenhuma mentira, não há nenhuma razão para encontrar ... Another trip to cause a denial Another trip to cause a denial Outra viagem para causar uma negação Yet you're stripped and your hope is gone Yet you're stripped and your hope is gone No entanto, você é descascado e sua esperança se foi Another trap for you to fall into.. Another trap for you to fall into.. Outra armadilha para você cair .. Can I ever resolve, if it's a matter of do or die Can I ever resolve, if it's a matter of do or die Posso sempre resolver, se é uma questão de fazer ou morrer Can I ever resolve, if it's a matter of time? Can I ever resolve, if it's a matter of time? Posso sempre resolver, se é uma questão de tempo? -Just remember.. -Just remember.. -Basta lembrar .. Where you've spent your time Where you've spent your time Onde você gasta seu tempo Can't respect all the tears you have cried Can't respect all the tears you have cried Não é possível respeitar todas as lágrimas que você chorou -Just remember.. -Just remember.. -Basta lembrar .. How you've changed your life How you've changed your life Como você mudou sua vida Can't trace your fate with a pitiful crime.. Can't trace your fate with a pitiful crime.. Não é possível traçar o seu destino com um crime lamentável .. There's no way you can dig much deeper There's no way you can dig much deeper Não há nenhuma maneira você pode cavar mais fundo -if you think it's all right -if you think it's all right -Se você acha que está tudo certo assorting the right from the wrong ones, assorting the right from the wrong ones, o direito de os errados, that you have learned so well.. that you have learned so well.. que você aprendeu tão bem .. so well... so well... tão bem ... You're stuck, you can't remember You're stuck, you can't remember Você está preso, você não se lembra The light is turning dim, you're trapped The light is turning dim, you're trapped A luz está girando ofuscante, você está preso Although you've been there a thousand times Although you've been there a thousand times Embora você já esteve lá mil vezes Before Before Antes You're stuck, you can't remember You're stuck, you can't remember Você está preso, você não se lembra The light is turning dim, you're trapped The light is turning dim, you're trapped A luz está girando ofuscante, você está preso Although you've been there a thousand times Although you've been there a thousand times Embora você já esteve lá mil vezes Before Before Antes Crestfallen be thy name Crestfallen be thy name Cabisbaixo ser o teu nome Crestfallen be thy name Crestfallen be thy name Cabisbaixo ser o teu nome