A lesson in democracy,I will never,never be,A A lesson in democracy,I will never,never be,A Uma lição na democracia, nunca, nunca serei, a servant of a moral standard,a rebelsoul for the free, servant of a moral standard,a rebelsoul for the free, Empregado de um padrão moral, um rebelsoul do gratuito, I scream and I burn,I deny what I've learned,Can't I scream and I burn,I deny what I've learned,Can't Grito e queimo-me, nego o que aprendi, não pode fight what's inside,on this blasphemous ride,Here I fight what's inside,on this blasphemous ride,Here I A luta o que está no interior, neste passeio blasfemo, aqui eu stand!! stand!! Esteja!! [Chorus:] [Chorus:] [Refrão] Cause he will remain,will remain the same,he's Cause he will remain,will remain the same,he's Causa que ele permanecerá, permanecerá o mesmo, ele é apart of the game and he will remain apart of the game and he will remain À parte do jogo e ele permanecerá As I cry for more,The angels burn their core,Let the As I cry for more,The angels burn their core,Let the Como grito para mais, os anjos queimam o seu núcleo, deixam o evil saints have their way,When I'm heading for evil saints have their way,When I'm heading for Os maus santos têm o seu caminho, quando me estou dirigindo oblivion.Achieving my goals in everyway,In oblivion.Achieving my goals in everyway,In Esquecendo minhas metas em todos os sentidos, em malicious ways I hail the insane,Nevertheless:my malicious ways I hail the insane,Nevertheless:my De malicioso caminhos saúdo o insano, no entanto: minhas broken promises,I scream and I burn,I deny what broken promises,I scream and I burn,I deny what Promessas quebradas, grito e queimo-me, nego que I've learned Can't fight what's inside,on this I've learned Can't fight what's inside,on this Aprendi não pode lutar o que é no interior, nisto blasphemous ride,here I fall! blasphemous ride,here I fall! Passeio blasfemo, aqui caio! [Chorus] [Chorus] [Refrão] Now,take a look at the predator's portrait Now,take a look at the predator's portrait Agora, dê uma olhada no retrato do rapinante Cause these walls are closing in! Cause these walls are closing in! Causa essas paredes está aproximando-se! Now,take a look at the predator's portrait Now,take a look at the predator's portrait Agora, dê uma olhada no retrato do rapinante Cause these walls come tumbling down [x2] Cause these walls come tumbling down [x2] Cause essas paredes vindas caindo abaixo [2x] Come watch me bleed one more time!,No Come watch me bleed one more time!,No Venha olham-me sangrar um mais tempo!, não substitute left to find!,All that I hear is what I substitute left to find!,All that I hear is what I Substituto deixado para encontrar!, todo o que ouço é que eu preach!,A mighty soul is what I keep! preach!,A mighty soul is what I keep! Pronuncie sermões!, uma alma poderosa é o que guardo! I step on the face whose dragging me down,Fed up I step on the face whose dragging me down,Fed up Dou passos na cara cujo afrouxando-me, cevado with the precious talk,Like a sinner revealing with the precious talk,Like a sinner revealing Com a conversação preciosa, como uma revelação de pecador himself again,Now his down and out,and ready to himself again,Now his down and out,and ready to Ele mesmo novamente, agora o seu abaixo e fora, e pronto a strike,his ready to strike,his ready to strike,to clear strike,his ready to strike,his ready to strike,to clear Greve, o seu pronto para bater, o seu pronto para bater, para retificar his very inside his very inside O seu muito no interior [Chorus x2] [Chorus x2] [Refrão 2x]