dime el amor, dime el cielo
dis-moi la vie et comment vont les gens
dime el sol, dime el verano
dis-moi le monde et ses drôles d’habitants
dis-moi le jour, les departs
las cosas que no vale esperar
dis-moi la joie, dis-moi l’espoir
mais ne dis jamais au revoir
dans ce tourbillon, qui m’entraine
serre-moi fort, si tu m’aimes
tout est tellement plus beau entre tes bras
dis-mois les plaies, dis-moi les gens
jusqu’à quelle heure on peut être innocent
dime el sueño, dime el agua
que este rio dime adonde va
dis-moi la terre, les éléments
comment c’est quand on se comprend
dime antes, dime después
comment tu m’aimes autant
dans ce tourbillon, qui m’entraîne
serre moi fort, si tu m’aimes
on dansera toujours pour la peine
serre moi fort si tu m’aimes
tout est tellement plus beau entre tes bras
dime el amor y dime el cielo
como la gente vive en este mundo
dime el sol, dime el verano
yo sé que tu lo ves muy claro
dime el día, la hora
los encantos y las maravillas
dime la noche, la alegría
pero adios no me digas
dans ce tourbillon, qui m’entraîne
serre-moi fort, si tu m’aimes
on dansera toujours pour la peine
serre-moi fort, si tu m’aimes
le monde est bien plus beau entre tes bras