Arena filled with screaming crowd Arena filled with screaming crowd Arena cheia com a multidão gritando In ecstasy they cry In ecstasy they cry Em êxtase eles gritam Paid money for a pleasant show Paid money for a pleasant show Dinheiro pago para um show agradável Want to see him die Want to see him die Querem vê-lo morrer The matador in shining dress The matador in shining dress O toureiro em um traje brilhante Intent to prove his courage Intent to prove his courage Com propósito de provar sua coragem Drove by rejoicing mass Drove by rejoicing mass Incitado pela multidão exultante It boils his pulsing blood It boils his pulsing blood Isso ferve seu sangue que pulsa Exhibition bouts under the star of law Exhibition bouts under the star of law Exibição de um duelo sob a estrela da lei Men make pleasure in hanging gore Men make pleasure in hanging gore Homens têm prazer na gosma sangrenta dependurada Cruelty to animals crime that won't get punished Cruelty to animals crime that won't get punished Crueldade aos animais, crime que não será punido Creatures treated as rubbish Creatures treated as rubbish Criaturas tratadas como entulho With direct stabs into living flesh With direct stabs into living flesh Com punhaladas diretas na carne viva To agonise the bull To agonise the bull Para agonizar o touro No way out the fronts are clear No way out the fronts are clear Sem escapatória, as frentes estão livres Take offensive jab it though Take offensive jab it though Tome a ofensiva, espete-o On and on ride to the fall On and on ride to the fall Continuamente monte até cair In danger of his life In danger of his life No perigo de sua vida Wounded find no place to hide Wounded find no place to hide O ferido não encontra lugar para se esconder Death will soon arrive Death will soon arrive A morte irá chegar logo Exhibition bouts under the star of law Exhibition bouts under the star of law Exibição de um duelo sob a estrela da lei Men make pleasure in hanging gore Men make pleasure in hanging gore Homens têm prazer na gosma sangrenta dependurada Cruelty to animals crime that won't get punished Cruelty to animals crime that won't get punished Crueldade aos animais, crime que não será punido Creatures treated as rubbish Creatures treated as rubbish Criaturas tratadas como entulho Blood soaks and stains the parched ground Blood soaks and stains the parched ground O sangue encharca e mancha o chão ressecado The slaughter to inaugurate The slaughter to inaugurate A matança para inaugurar Duel between man and beast Duel between man and beast O duelo entre homem e a besta Their eyes are filled with hate... hate... hate Their eyes are filled with hate... hate... hate Seus olhos estão cheios de ódio ...ódio...ódio He restrained fierce at the eleventh hour He restrained fierce at the eleventh hour Ele conteve ferozmente até o último minuto Till death blows save his soul Till death blows save his soul Até o golpe de morte salvar sua alma No right to exist lamentation is law No right to exist lamentation is law Sem direito de existir, lamentação é a lei His flesh served up a grub His flesh served up a grub Sua carne servida como grude Now finds piece in a better world Now finds piece in a better world Agora encontra a paz em um mundo melhor Where man and beast are one Where man and beast are one Onde o homem e a besta são um só Arena was filled with screaming crowd Arena was filled with screaming crowd Arena cheia com a multidão gritando He is dead and they are gone He is dead and they are gone Ele está morto e eles se foram Exhibition bouts under the star of law Exhibition bouts under the star of law Exibição de um duelo sob a estrela da lei Men make pleasure in hanging gore Men make pleasure in hanging gore Homens têm prazer na gosma sangrenta dependurada Cruelty to animals crime that won't get punished Cruelty to animals crime that won't get punished Crueldade aos animais, crime que não será punido Creature treated as rubbish Creature treated as rubbish Criaturas tratadas como entulho