Everywhere she goes people turn their heads Everywhere she goes people turn their heads Todo lugar que ela vai as pessoas viram suas cabeças She's a knockout She's a knockout Ela é fatal Everyone wishes she was sleeping in Everyone wishes she was sleeping in Todos desejam que ela estivesse dormindo em their beds their beds Suas camas She's a knockout She's a knockout Ela é fatal When guys see her comin' they start When guys see her comin' they start Quando os caras a veêm chegando, começam a spending their money spending their money Gastar seu dinheiro She's a knockout She's a knockout Ela é fatal But don't you know I'm the only one who can But don't you know I'm the only one who can Mas você não sabe que eu sou o único que pode call her honey call her honey Chamá-la de querida She's a knockout She's a knockout Ela é fatal She's a knockout, She's a knockout She's a knockout, She's a knockout Ela é fatal, ela é fatal She's exotic but not foreign, built like She's exotic but not foreign, built like Ela é exótica mas não estrangeira, construída como an old Cadillac an old Cadillac Um antigo cadillac She's a knockout She's a knockout Ela é fatal Once she's left your life she ain't never Once she's left your life she ain't never Uma vez que ela deixa a sua vida, nunca comin' back comin' back Mais reetornará She's a knockout She's a knockout Ela é fatal With her black silk stockings and her high With her black silk stockings and her high Com suas meias de seda preta e sapatos de heeled shoes heeled shoes Salto alto She's a knockout She's a knockout Ela é fatal Once she's left your life you'll surely sing the blues Once she's left your life you'll surely sing the blues Uma vez que ela deixa sua vida, com certeza você cantará o blues She's a knockout She's a knockout Ela é fatal She's a knockout, She's a knockout She's a knockout, She's a knockout Ela é fatal, ela é fatal Some friends were tellin' me, just the other day Some friends were tellin' me, just the other day Alguns amigos estavam me contando, outro dia They walk right up to her, they don't know what to say They walk right up to her, they don't know what to say Que eles caminham até ela, eles não sabem o que dizer And when she calls me (hear a ring on the telephone) And when she calls me (hear a ring on the telephone) E quando ela me liga (escuto a chamada no telefone) I'll be there waiting for her, sitting at home I'll be there waiting for her, sitting at home Eu estarei lá esperando por ela, sentado em casa All alone All alone Completamente sozinho All alone All alone Completamente sozinho In the night clubs baby when the lights shine down In the night clubs baby when the lights shine down Nas boates baby, quando as luzes brilham She's a knockout She's a knockout Ela é fatal If the feeling ain't right she don't even come around If the feeling ain't right she don't even come around Se o sentimento não é certo que ela não chegou sequer ao redor She's a knockout She's a knockout Ela é fatal When she walks down the aisles you know her When she walks down the aisles you know her Quando ela caminha pelo corredor, sabe Hips begin to sway Hips begin to sway Seus quadris começa a balançar She's a knockout She's a knockout Ela é fatal Come on little baby I'll show you the way Come on little baby I'll show you the way Vamos bebezinho, eu te mostrarei o caminho She's a knockout... She's a knockout... Ela é fatal... She's a knockout, She's a knockout She's a knockout, She's a knockout Ela é fatal, ela é fatal