Wooden floors, wooden floors whisper Wooden floors, wooden floors whisper Pisos de madeira, pisos de madeira sussurram And they creak under your sockless feet And they creak under your sockless feet E ranger debaixo dos vossos pés sem meias A secret door, a door undiscovered A secret door, a door undiscovered Uma porta secreta, uma porta desconhecida You knock so gently in case you're heard You knock so gently in case you're heard Você bate com tanta delicadeza, caso você esteja ouvido A record plays a song that you've not heard A record plays a song that you've not heard Um registro toca uma música que você não ouviu It is perfect, it is home It is perfect, it is home É perfeito, é o lar Everything, now everything's different Everything, now everything's different Tudo, agora tudo está diferente It is sweeter on your tongue It is sweeter on your tongue É mais doce na sua língua Cause you can see the road ahead in your dream Cause you can see the road ahead in your dream Porque você pode ver a estrada à frente no seu sonho And the engine's more a sigh than a scream And the engine's more a sigh than a scream E o motor é mais um suspiro do que um grito And your ghosts look more like angels from there And your ghosts look more like angels from there E seus fantasmas parecem mais com os anjos de lá And the coast comes like a raft of warm air And the coast comes like a raft of warm air Ea costa vem como uma jangada de ar quente [x2] [x2] [x2] A symphony, slow music of longing A symphony, slow music of longing Uma sinfonia de música lenta e de saudade Plays in movements inside your head Plays in movements inside your head Joga em movimentos dentro de sua cabeça There are no ghosts, no ghosts that can shake you There are no ghosts, no ghosts that can shake you Não há fantasmas, fantasmas que podem mexer com você Like they used to, anymore Like they used to, anymore Como antigamente, mais Cause you can see the road ahead in your dream Cause you can see the road ahead in your dream Porque você pode ver a estrada à frente no seu sonho And the engine's more a sigh than a scream And the engine's more a sigh than a scream E o motor é mais um suspiro do que um grito Courtesy of lyricshall.com Courtesy of lyricshall.com Cortesia de lyricshall.com And your ghosts look more like angels from there And your ghosts look more like angels from there E seus fantasmas parecem mais com os anjos de lá And the coast comes like a raft of warm air And the coast comes like a raft of warm air Ea costa vem como uma jangada de ar quente You can see the road ahead in your dream You can see the road ahead in your dream Você pode ver a estrada à frente no seu sonho And the engine's more a sigh than a scream And the engine's more a sigh than a scream E o motor é mais um suspiro do que um grito And your ghosts look more like angels from there And your ghosts look more like angels from there E seus fantasmas parecem mais com os anjos de lá And the coast comes like a raft of warm air And the coast comes like a raft of warm air Ea costa vem como uma jangada de ar quente If this is all you ever asked for If this is all you ever asked for Se isso é tudo que você sempre pediu Then this is all you'll get Then this is all you'll get Então isso é tudo que você vai ter If this is all you ever asked for If this is all you ever asked for Se isso é tudo que você sempre pediu Then this is all you'll get Then this is all you'll get Então isso é tudo que você vai ter If this is all you ever asked for If this is all you ever asked for Se isso é tudo que você sempre pediu Then this is all you'll get Then this is all you'll get Então isso é tudo que você vai ter If this is all you ever asked for If this is all you ever asked for Se isso é tudo que você sempre pediu Then this is all you'll get Then this is all you'll get Então isso é tudo que você vai ter If this is all you ever asked for If this is all you ever asked for Se isso é tudo que você sempre pediu Then this is all you'll get Then this is all you'll get Então isso é tudo que você vai ter If this is all you ever asked for If this is all you ever asked for Se isso é tudo que você sempre pediu Then this is all you'll get Then this is all you'll get Então isso é tudo que você vai ter If this is all you ever asked for If this is all you ever asked for Se isso é tudo que você sempre pediu Then this is all you'll get Then this is all you'll get Então isso é tudo que você vai ter If this is all you ever asked for If this is all you ever asked for Se isso é tudo que você sempre pediu Then this is all you'll get Then this is all you'll get Então isso é tudo que você vai ter