From here the caravans are kids toys From here the caravans are kids toys Daqui as caravanas são brinquedos de crianças And I can hold them all in my palm And I can hold them all in my palm E posso segurar todas elas na palma da mão I watch the sea creep round the corner I watch the sea creep round the corner Vejo o mar se arrastar pelos cantos It connects the dots from here to you It connects the dots from here to you Ele liga pontos daqui para você The sunlight burning through the loose flags The sunlight burning through the loose flags A luz do sol queimando as amplas bandeiras Painted high on white church walls Painted high on white church walls Pintadas sobre os muros brancos da igreja I chase my blood from brain to thumped heart I chase my blood from brain to thumped heart Eu caço meu sangue do cérebro ao coração esmurrado Until I'm out of breath for trying Until I'm out of breath for trying Até eu não ter mais ar para tentar Worry not everything is sound Worry not everything is sound Cuidado, nem tudo é som This is the safest place you've found This is the safest place you've found Esse é o local mais seguro que você encontrou The only noise beating out is ours The only noise beating out is ours O único som que existe é o nosso Lacing our tea from honey jars Lacing our tea from honey jars Enfeitando nosso chá dos jarros de mel These accidents of faith and nature These accidents of faith and nature Esses acidentes de fé e natureza They tend to stick in the spokes of you They tend to stick in the spokes of you Tendem a colar nos seus raios But every now and then the trend bucks But every now and then the trend bucks Mas de vez em quando a tendência resiste And you're repaired by more than glue And you're repaired by more than glue E você é consertado por mais que cola Worry not everything is sound Worry not everything is sound Cuidado, nem tudo é som This is the safest place you've found This is the safest place you've found Esse é o local mais seguro que você encontrou The only noise beating out is ours The only noise beating out is ours O único som que existe é o nosso Lacing our tea from honey jars Lacing our tea from honey jars Enfeitando nosso chá dos jarros de mel Why don't you rest your fragile bones Why don't you rest your fragile bones Por que você não descansa seus ossos frágeis? A minute ago you looked alone A minute ago you looked alone Um minuto atrás você parecia sozinho Stop waving your arms you're safe and dry Stop waving your arms you're safe and dry Pare de acenar, você está seguro Breathe in and drink up the winter sky Breathe in and drink up the winter sky Respire e beba o céu de inverno