The perfect words never crossed my mind The perfect words never crossed my mind As palavras perfeitas nunca passaram pela minha cabeça Cause there was nothing in there but you Cause there was nothing in there but you Porque não havia nada além de você I felt every ounce of me, screaming out I felt every ounce of me, screaming out Eu senti cada parte de mim gritando alto But the sound was trapped deep in me But the sound was trapped deep in me Mas o som estava preso dentro de mim All I wanted, just sped right past me All I wanted, just sped right past me Tudo que eu queria passou rápido por mim But I was rooted fast to the earth But I was rooted fast to the earth Mas eu estava preso bem forte à terra I could be stuck here for a thousand years I could be stuck here for a thousand years Eu poderia ficar preso aqui por uns mil anos Without your arms to drag me out Without your arms to drag me out Sem os seus braços para me puxar There you are, standing right in front of me (x2) There you are, standing right in front of me (x2) Aí está você, bem na minha frente (x2) All this fear falls away, you leave me naked All this fear falls away, you leave me naked Todo esse medo vai embora, você me deixa nu Hold me close, cause I need you to guide me to safety Hold me close, cause I need you to guide me to safety Me abrace apertado, porque eu preciso que você me guie para a segurança No, I won't wait forever (x2) No, I won't wait forever (x2) Não, eu não vou esperar para sempre (x2) In the confusion, and the aftermath In the confusion, and the aftermath Na confusão, e nas consequências You are my signal fire You are my signal fire Você é o meu sinal de fogo The only resolution and the only joy The only resolution and the only joy A única resolução e o único prazer Is the faint spark of forgiveness in your eyes Is the faint spark of forgiveness in your eyes É o brilho enfraquecido de perdão nos seus olhos There you are, standing right in front of me (x2) There you are, standing right in front of me (x2) Aí está você, bem na minha frente (x2) All this fear falls away, you leave me naked All this fear falls away, you leave me naked Todo esse medo vai embora, você me deixa nu Hold me close, cause I need you to guide me to safety Hold me close, cause I need you to guide me to safety Me abrace apertado, porque eu preciso que você me guie para a segurança There you are, standing right in front of me (x2) There you are, standing right in front of me (x2) Aí está você, bem na minha frente (x2) All this fear falls away, you leave me naked All this fear falls away, you leave me naked Todo esse medo vai embora, você me deixa nu Hold me close, cause I need you to guide me to safety Hold me close, cause I need you to guide me to safety Me abrace apertado, porque eu preciso que você me guie para a segurança No, I won't wait forever (x3) No, I won't wait forever (x3) Não, eu não vou esperar para sempre (x3)