I wish I had a penny for I wish I had a penny for Eu queria ter um centavo para everytime she gave me those eyes everytime she gave me those eyes cada vez que ela olha pra mim daquele jeito Those eyes would cry, take me on the floor Those eyes would cry, take me on the floor Aqueles olhos chorariam, me levariam ao chão I've been with her once of twice I've been with her once of twice Estive com ela uma ou duas vezes In my dreams it felt so nice In my dreams it felt so nice Nos meus sonhos foi tão legal I'd do exactly what tose eyes told me I'd do exactly what tose eyes told me Eu faria exatamente o que aqueles olhos me mandassem There's never a smile on your face There's never a smile on your face Nunca tem um sorriso no seu rosto Always a gesture of disgrace Always a gesture of disgrace Sempre uma postura de desgraça Obviously you're unhappy with my stares that I hold far too long Obviously you're unhappy with my stares that I hold far too long Obviamente você está infeliz com meus olhares, que mantive por muito tempo Of course I know that it is wrong Of course I know that it is wrong É claro, eu sei que isso é errado But deep down inside I know you like it But deep down inside I know you like it Mas bem lá no fundo eu sei que você gosta disso In my little hide In my little hide No meu pequeno esconderijo Upon the rack I'm stretched and split Upon the rack I'm stretched and split Sobre a prateleira estou estirado e dividido Demeted as I do my bit Demeted as I do my bit Louco enquanto eu faço a minha parte Whatever I could do to make you smile Whatever I could do to make you smile O que eu pudesse fazer para te fazer sorrir I can't wait to get to bed I can't wait to get to bed Não posso esperar para ir pra cama Not so I can rest my head Not so I can rest my head Não para que eu possa descansar It means I can dream about you more It means I can dream about you more Apenas para que eu possa sonhar mais com você