×
Original Corrigir

In a Lonely Place

In a Lonely Place

I heard it said somewhere that one day all good things come to an end. I heard it said somewhere that one day all good things come to an end. Eu ouvi dizer em algum lugar que um dia todas as coisas boas chegam ao fim. I turn around to see you. and if i do or not, it all depends. I turn around to see you. and if i do or not, it all depends. Eu me viro para ver você. e se eu fizer ou não, tudo depende. I was born the day i met you, I was born the day i met you, Nasci no dia em que conheci você, Lived a while when you loved me, Lived a while when you loved me, Viveu um tempo quando você me amou, Died a little when we broke apart. Died a little when we broke apart. Morreu um pouco quando se partiu. Yesterday, it would have mattered. Yesterday, it would have mattered. Ontem, ele teria importância. Now today, it doesn't mean a thing. Now today, it doesn't mean a thing. Agora, hoje, isso não significa uma coisa. All my hopes and dreams are shattered now. All my hopes and dreams are shattered now. Todas minhas esperanças e sonhos são quebrados agora. I'm in a lonely place without you. I'm in a lonely place without you. Eu estou em um lugar solitário sem você. I'm in a lonely place without you. I'm in a lonely place without you. Eu estou em um lugar solitário sem você. I walk the streets alone at night sometimes and think about you. I walk the streets alone at night sometimes and think about you. Eu ando pelas ruas sozinho à noite, por vezes, e penso em você. I look as strangers pass, and wonder how i'll live without your love. I look as strangers pass, and wonder how i'll live without your love. Eu olho como estranhos passar, e me pergunto como vou viver sem seu amor. I was born the day i met you, I was born the day i met you, Nasci no dia em que conheci você, Lived a little when you loved me, Lived a little when you loved me, Viveu um pouco quando você me amou, Died a little when we broke apart. Died a little when we broke apart. Morreu um pouco quando se partiu. Suddenly, this world's no longer bright. Suddenly, this world's no longer bright. De repente, este mundo não é mais brilhante. I'm alone and lonely every night. I'm alone and lonely every night. Eu estou sozinho e solitário todas as noites. Won't you bring back your love that's out of sight? Won't you bring back your love that's out of sight? Você não vai trazer de volta o seu amor que é fora da vista? I'm in a lonely place without you. I'm in a lonely place without you. Eu estou em um lugar solitário sem você. I'm in a lonely place without you. I'm in a lonely place without you. Eu estou em um lugar solitário sem você.






Mais tocadas

Ouvir Smithereens Ouvir