dry your eyes, closed for days dry your eyes, closed for days Olhos cansados, fechados por dias there's no regret, 'cause there's no place there's no regret, 'cause there's no place Não há arrependimento, porque não há lugar where i don't know what i believe where i don't know what i believe Eu não sei, no que eu acredito but if i feel safe, what do i need but if i feel safe, what do i need Mas se eu me sinto seguro, do que eu preciso a home a home Um lar revolution, revolution, revolution blues revolution, revolution, revolution blues Revolução, Revolução, Revolução triste what will they do to me what will they do to me O que eles farão comigo dulcet tones whisper fast dulcet tones whisper fast Linguagens suaves sussurram rápido refuse your yearns, renounce the past refuse your yearns, renounce the past O futuro anseia, o agora é o passado rouse me soon, the end draws nigh rouse me soon, the end draws nigh Me desperta breve o fim se aproxima whose side are you on whose side are you on De que lado você está your blood you cannot buy your blood you cannot buy O seu sangue você não pode comprar revolution, revolution, revolution blues revolution, revolution, revolution blues Revolução, Revolução, Revolução triste what will they do to you what will they do to you O que eles farão para você well i, i feel alright well i, i feel alright Bem eu, eu me sinto bem so tonight i got to ask you why so tonight i got to ask you why Então esta noite, eu tenho que te perguntar por quê why did i why did i Por que negar it's no surprise it's no surprise Não é surpresa i get to survive i get to survive Eu tenho que sobreviver ow ow ooo bring out your light, i'll help bring out your light, i'll help A liberdade brilha a luz à frente i'll lay the last child to bed i'll lay the last child to bed Eu liderarei a última pessoal para a cama say the last rites say the last rites Eu disse meus últimos direitos i don't have to run scared no more i don't have to run scared no more Eu não preciso mais correr assustado but i want to fight, i want to fight but i want to fight, i want to fight Mas eu quero lutar, eu quero lutar a revolution tonight a revolution tonight Uma revolução esta noite at the light, at the light at the light, at the light Na luz, Na luz do you wanna watch me burn do you wanna watch me burn Você quer me ver morrer let me do something good let me do something good Me deixe ser algo bom let me prove something real like i should let me prove something real like i should Me deixe provar algo real como eu deveria let me embrace every single living thing let me embrace every single living thing Me deixe abraçar cada coisa viva let me embrace every single moment i ever misunderstood let me embrace every single moment i ever misunderstood Me deixe ser cada momento que eu entendi mal