Ivy: Ivy: Ivy: The field was bright with clover The field was bright with clover O campo estava brilhante com trevos I saw the finish sign I saw the finish sign Eu vi o sinal de chegada I started as a rover I started as a rover Eu comecei como um vagabundo And then victory was mine And then victory was mine E então a vitória era minha I thought the race was over I thought the race was over Eu pensei que a corrida tinha acabado But they just keep moving the line But they just keep moving the line Mas eles continuam movendo a linha They cheered at my persistence They cheered at my persistence Eles aplaudiram a minha persistência But prayed for my decline But prayed for my decline Mas rezaram por meu declínio The path of least resistance The path of least resistance O caminho de menor resistência Led to Hollywood and Vine Led to Hollywood and Vine Levou a Hollywood e Vine I tried to go the distance I tried to go the distance Eu tentei ir à distância But they just keep moving the line But they just keep moving the line Mas eles continuam movendo a linha I jumped all of the hurdles I jumped all of the hurdles Eu pulei todos os obstáculos To break out of the pack To break out of the pack Para sair da embalagem I started on the outside I started on the outside Eu comecei no lado de fora And then hit the inside track And then hit the inside track E em seguida, bati a trilha interna I left the other fillies I left the other fillies Eu deixei as outras potrancas Back at the starting gate Back at the starting gate Lá no portão de partida Was ready, on my mark, I got to set Was ready, on my mark, I got to set Estava pronta, na minha marca, eu tenho que definir To hurry up and wait To hurry up and wait Para apressar e esperar So talent and ambition So talent and ambition Então, talento e ambição Won me a chance to shine Won me a chance to shine Ganhou-me uma chance para brilhar I aced the big audition I aced the big audition Eu brilhei na grande audição But it's rainin' on Cloud Nine But it's rainin' on Cloud Nine Mas está chovendo em Cloud Nine Can't beat the competition Can't beat the competition Não posso vencer a concorrência 'Cause they just keep moving the line 'Cause they just keep moving the line Porque eles continuam movendo a linha I handled every corner I handled every corner Eu controlei todos os cantos Each bump along the track Each bump along the track Cada saliência ao longo da pista And when I saw the ribbon, well And when I saw the ribbon, well E quando eu vi a fita, bem There was no turning back There was no turning back Não havia como voltar atrás I won the photo finish I won the photo finish Eu ganhei a foto final I posed for all the men I posed for all the men Eu posei para todos os homens But before I got my trophy But before I got my trophy Mas antes de ganhar o meu troféu Well, the race began again Well, the race began again Bem, a corrida começou de novo So I made friends with rejection So I made friends with rejection Então eu fiz amizade com rejeição I've straightened up my spine! I've straightened up my spine! Eu endireitei a minha coluna! I'll change each imperfection I'll change each imperfection Eu vou mudar a cada imperfeição Till it's time to drink the wine! Till it's time to drink the wine! Até que seja hora de beber o vinho! I'd toast to resurrection I'd toast to resurrection Eu brindaria a ressurreição But they just keep moving the line! But they just keep moving the line! Mas eles continuam movendo a linha! Please give me some direction, Please give me some direction, Por favor me dê alguma orientação, 'Cause they just keep moving the line! 'Cause they just keep moving the line! Porque eles continuam movendo a linha!