×
Original

Let's Be Bad

Vamos Ser Maus (part. Megan Hilty)

When we're feeling down and low, When we're feeling down and low, Quando estamos nos sentindo para baixos e fracos Then our favorite word is no Then our favorite word is no Então a nossa palavra favorita é não Cause it points the way to go. Cause it points the way to go. Porque ele aponta o caminho a percorrer. Let's be bad. Let's be bad. Vamos ser maus Who knows what will come tomorrow? Who knows what will come tomorrow? Quem sabe o que virá amanhã? Neighbor, lose the sauce and sorrow. Neighbor, lose the sauce and sorrow. Vizinho, perder o molho e tristeza. Here's some sugar you can borrow. Here's some sugar you can borrow. Aqui está um pouco de açúcar que você pode tomar emprestado. Let's be bad. Let's be bad. Vamos ser maus. Don't want to be boring Don't want to be boring Não quero ser chato Our twenties are roaring Our twenties are roaring Nossos vinte anos estão rugindo Let's punish the flooring Let's punish the flooring Vamos punir o piso Yeah drummer man, do what you can Yeah drummer man, do what you can Sim! senhor baterista, fazer o que puder Tonight the (whoo!) will hit the fan! Tonight the (whoo!) will hit the fan! Hoje à noite o (whoo!) vai bater no fã! If you need some more enticing, If you need some more enticing, Se você precisar de um pouco mais atraente, Here's a girl with twice the spicing Here's a girl with twice the spicing Aqui está uma menina que é duas vezes apimentada We're the cake, but she's the icing! We're the cake, but she's the icing! Somos o bolo, mas ela é a cereja! Let's be bad. Let's be bad. Vamos ser Maus. Let's be bad. Let's be bad. Vamos ser Maus If you say something is taboo, If you say something is taboo, Ivy Well, thats the thing i want to do. Well, thats the thing i want to do. Se você diz que algo é tabu, Do it till we're black and blue, Do it till we're black and blue, Bem, isso é a coisa que eu quero fazer. Let's be bad. Let's be bad. Faça isso até que é preto e azul, Guns and gangsters suit me fine. Guns and gangsters suit me fine. Vamos ser maus. Al capone is a buddy of mine. Al capone is a buddy of mine. Armas e bandidos me atendem bem. He's my big shot valentine. He's my big shot valentine. Al Capone é meu amigo. Let's be bad. Let's be bad. Ele é o meu namorado figurão. If spirits are sagging If spirits are sagging Vamos ser maus. If feet are 'a dragging If feet are 'a dragging Se os espíritos são flacidos Fall off of that wagon. Fall off of that wagon. Se os pés são um arrando The piano hums to the bass and drums, The piano hums to the bass and drums, Caem da carroça. And i'll be dancing when hoover comes. And i'll be dancing when hoover comes. Os zumbidos do piano para o baixo e a bateria, Don't care if you've tied the knot, Don't care if you've tied the knot, E eu estarei dançando quando Hoover vier. Most folks want what they ain't got. Most folks want what they ain't got. Não importa se você amarrou o nó, Melt the ice, some like it hot. Melt the ice, some like it hot. A maioria das pessoas querem o que não tem. Let's be bad. Let's be bad. Derreta o gelo, alguns gostam dele quente. Here's my whistle, make it whetter. Here's my whistle, make it whetter. Vamos ser Maus Let me wear that scarlet letter. Let me wear that scarlet letter. Aqui está o meu assovio, deixo-o excitado. When I'm bad i'm even better. When I'm bad i'm even better. Deixe-me usar essa letra escarlate. Let's be bad. Let's be bad. Quando eu sou ruim sou melhor ainda. Say "bye-bye, propriety!" Say "bye-bye, propriety!" Vamos ser maus. No polite society. No polite society. Ivy Give me notoriety! Give me notoriety! Diga 'bye-bye' com exatidão Let's be bad. Let's be bad. Nenhuma sociedade educada Bring on the vices! Bring on the vices! Dá-me notoriedade! Don't care what the price is! Don't care what the price is! Vamos ser maus. I'll add the right spices, I'll add the right spices, Traga os vícios! When the stand-up bass slaps you in the face, When the stand-up bass slaps you in the face, Não importa qual é o preço! Well, it ain't my husband I'll embrace. Well, it ain't my husband I'll embrace. Vou adicionar os temperos certos, I can't see the use in waiting. I can't see the use in waiting. Quando o som do baixo dá um tapa na cara, Your lips are intoxicating Your lips are intoxicating Bem, não é o meu marido eu vou abraçar. Do my hips need some translating? Do my hips need some translating? Eu não consigo ver o uso em espera. Let's be bad. Let's be bad. Seus lábios estão intoxicados If I drown in bathtub gin, If I drown in bathtub gin, Os meus quadris precisar de alguma tradução? Notify my next of kin, Notify my next of kin, Vamos ser maus They might grieve, They might grieve, Se eu me afogar em banhos de gin, Or might jump in! Or might jump in! Notifique-meu parente mais próximo, Let's be bad. Let's be bad. Eles podem sofrer, ou pode comemorar! Who wants plays and O'Neill dramas? Who wants plays and O'Neill dramas? Vamos ser maus. Gershwin is the cat's pajamas! Gershwin is the cat's pajamas! Quem quer jogos de dramas de O'Neill? I'm the queen of the red-hot mamas! I'm the queen of the red-hot mamas! Gershwin é os pijamas do gato! Let's be bad. Let's be bad. Eu sou a rainha das mamãe gostosas Each crook and G-man Each crook and G-man Vamos ser Maus Each cop and he-man Each cop and he-man Cada bandido e heroi Just stick with me, man! Just stick with me, man! Cada estouro de homem Every joint's a juke with my red-hot uke, Every joint's a juke with my red-hot uke, Basta ficar comigo, cara! And just like Judas once said to Luke. And just like Judas once said to Luke. Se ele se junta a juke com a minha yuke vermelho-quente, Here's the key for my ignition, Here's the key for my ignition, Então, como Judas disse certa vez a Lucas, Hit the gas to my transmission! Hit the gas to my transmission! Aqui está a chave para o meu ignição, When you hear the things I'm wishin' When you hear the things I'm wishin' Bata o gás para minha transmissão! You won't offer opposition! You won't offer opposition! Quando você ouvir as coisas que eu estou desejando " Let's prohibit Prohibition! Let's prohibit Prohibition! Você não vai oferecer oposição! Let's be bad! Let's be bad! Vamos proibir a proibição! Some like it hot and that ain't bad! Some like it hot and that ain't bad! Vamos ser maus!






Mais tocadas

Ouvir Smash Cast Ouvir