Life's too short to be sittin' around miserable Life's too short to be sittin' around miserable A vida é muito curta para ficar sentado em torno de miseráveis People gon' talk whether you doing bad or good People gon' talk whether you doing bad or good As pessoas falam gon 'se você está fazendo mal ou bem Got a drink on my mind Got a drink on my mind Tem uma bebida em minha mente And my mind on my money And my mind on my money E minha mente em meu dinheiro Looking so bomb, gonna find me a honey Looking so bomb, gonna find me a honey Olhando para bombardear, vai me encontrar um mel Got my ray bans on and Got my ray bans on and Tenho meus ray bans e em I'm feelin' hella cool tonight I'm feelin' hella cool tonight Estou hella sentindo esta noite fria Everybody's vibin' Everybody's vibin' Todo mundo vibin ' So don't nobody start a fight So don't nobody start a fight Portanto, não se ninguém começar uma briga Cheers to the freakin' weekend Cheers to the freakin' weekend Felicidades para o fim de semana freakin ' I drink to that, yeah yeah I drink to that, yeah yeah Eu bebo para que, yeah yeah Oh, let the jameson sink in Oh, let the jameson sink in Oh, deixe a pia jameson em I drink to that, yeah yeah I drink to that, yeah yeah Eu bebo para que, yeah yeah Don't let the bastards get you down Don't let the bastards get you down Não deixe os bastardos te derrubar Turn it around with another round Turn it around with another round Transformá-la em volta com mais uma rodada There's a party at the bar There's a party at the bar Há uma festa no bar Everybody put your glasses up Everybody put your glasses up Todo mundo coloca os copos para cima And I drink to that And I drink to that E eu bebo a que I drink to that I drink to that Eu bebo para que Bout to hop on the bar, Bout to hop on the bar, Bout para saltar no bar, Put it all on my card tonight, yeah Put it all on my card tonight, yeah Coloque tudo no meu cartão esta noite, yeah Might be mad in the morning Might be mad in the morning Pode ser loucura da manhã But you know we goin hard tonight But you know we goin hard tonight Mas você sabe que estamos indo hoje à noite difícil It's getting coyote ugly up in here, no tyra It's getting coyote ugly up in here, no tyra Está ficando até coiote feio aqui, não tyra It's only up from here, It's only up from here, É só a partir daqui, No downward spiral No downward spiral Não espiral descendente Got my ray bans on and Got my ray bans on and Tenho minhas proibições ray em e I'm feelin' hella cool tonight I'm feelin' hella cool tonight Estou hella sentindo esta noite fria Everybody's vibin' Everybody's vibin' Todo mundo vibin ' So don't nobody start a fight So don't nobody start a fight Portanto, não se ninguém começar uma briga Cheers to the freakin' weekend Cheers to the freakin' weekend Felicidades para o fim de semana freakin ' I drink to that, yeah yeah I drink to that, yeah yeah Eu bebo para que, yeah yeah Oh, let the jameson sink in Oh, let the jameson sink in Oh, deixe a pia jameson em I drink to that, yeah yeah I drink to that, yeah yeah Eu bebo para que, yeah yeah Don't let the bastards get you down Don't let the bastards get you down Não deixe os bastardos te derrubar Turn it around with another round Turn it around with another round Transformá-la em volta com mais uma rodada There's a party at the bar There's a party at the bar Há uma festa no bar Everybody put your glasses up Everybody put your glasses up Todo mundo colocou os óculos para cima And I drink to that And I drink to that E eu bebo a que I drink to that I drink to that Eu bebo para que I drink to that I drink to that Eu bebo para que And I drink to that And I drink to that E eu bebo a que