×
Original Corrigir

The Opium of The People

El opio del pueblo

One two three Your secresies One two three Your secresies Uno dos tres Tu secresies Watch how the idiots follow me Watch how the idiots follow me Mira cómo los idiotas me siguen Running any way to get out of the way Running any way to get out of the way La ejecución de cualquier manera de salir de la forma Dig into the shock 'cause I'm staying the same Dig into the shock 'cause I'm staying the same Profundizar en la causa del choque "Me voy a quedar igual But I need some vowels, back it up But I need some vowels, back it up Pero necesito algunas vocales, una copia de seguridad Fill your loves in amazing hearts Fill your loves in amazing hearts Llene su ama en el corazón de increíble Tell me everythings gunna be alright Tell me everythings gunna be alright Dime everythings gunna estar bien 'Cause I don't think I'll make it throught the night 'Cause I don't think I'll make it throught the night Porque no creo que voy a hacer pensar de la noche The only way The only way La única manera de Is all the way Is all the way Es todo el camino The only way The only way La única manera de Is all the way Is all the way Es todo el camino The only way (The only way) The only way (The only way) La única manera (el único) Is all the way (Is all the way) Is all the way (Is all the way) Es todo el camino (es todo el camino) The only way (The only way) The only way (The only way) La única manera (el único) Is all the way (Is all the way) Is all the way (Is all the way) Es todo el camino (es todo el camino) Oh, my, god it's Oh, my, god it's Oh, mi Dios es Times like these I'm not the best Times like these I'm not the best Momentos como estos que no soy el mejor Everybody out theres what its guess Everybody out theres what its guess Todo el mundo fuera theres lo que su conjetura So let's take a little bit off the top So let's take a little bit off the top Así que vamos a tomar un poco de la parte superior I don't care just make it stop! I don't care just make it stop! No me importa sólo hacer que se detenga! I won't give another soul (to you) I won't give another soul (to you) No voy a dar un alma (a usted) I won't give another life (to you) I won't give another life (to you) No voy a dar otra vida (a usted) WHY DO YOU HAVE TO STOP?! WHY DO YOU HAVE TO STOP?! ¿POR QUÉ usted tiene que parar? STOP! STOP! PARE! STOP! STOP! PARE! STOP! STOP! PARE! I do want you to say something cryptic I do want you to say something cryptic Yo no quiero que digas algo críptico But the styles always clash But the styles always clash Pero los estilos siempre chocan Well say I'm never sure Well say I'm never sure Bueno decir que no estoy seguro Hypathetical won't work anymore Hypathetical won't work anymore Hypathetical no funcionará más One move open they will pay One move open they will pay Un movimiento abierto que tendrán que pagar My nails, are driving inside my wrists My nails, are driving inside my wrists Las uñas, se conduce dentro de las muñecas This sacroment, is sacolent, and sentimental This sacroment, is sacolent, and sentimental Este sacroment, es sacolent, y sentimental Maybe it's experimental Maybe it's experimental Tal vez sea experimental Circumsize the dental Circumsize the dental Circumsize la dental I won't give another soul (to you) I won't give another soul (to you) No voy a dar un alma (a usted) I won't give another life (to you) I won't give another life (to you) No voy a dar otra vida (a usted) I won't give another thought (to you) I won't give another thought (to you) No voy a dar otra idea (a usted) I won't give anyone my hope (to you) I won't give anyone my hope (to you) No daré a nadie de mi esperanza (a usted)






Mais tocadas

Ouvir Slipknot Ouvir