True friends lie underneath True friends lie underneath Amigos de verdade se escondem por trás These witty words I don't believe These witty words I don't believe Destas palavras espirituosas que eu não acredito I can't believe a damn thing they say anymore I can't believe a damn thing they say anymore Não posso acreditar em mais merda nenhuma que eles dizem Lie! Liar, you'll pay for your sins Lie! Liar, you'll pay for your sins Mentira! Mentira! Mentiroso Now! Liar, I know all the places you've been Now! Liar, I know all the places you've been Você vai pagar pelos seus pecados Forgiveness this taste all but poisons my mouth Forgiveness this taste all but poisons my mouth Mentira! Mentira! Mentiroso I scream but nothing, nothing will come out I scream but nothing, nothing will come out Você vai pagar pelos seus pecados You've gone too far You've gone too far Então me diga como se sente So tell me how does it feel, how does it feel to be like you? So tell me how does it feel, how does it feel to be like you? Como você se sente sendo você? I think your mouth should be quiet 'cause it never tells the truth I think your mouth should be quiet 'cause it never tells the truth Eu acho que sua boca deve ser calada So tell me, so tell me why, why does it have to be this way? So tell me, so tell me why, why does it have to be this way? Porque ela nunca diz a verdade Why can't things ever change? Why can't things ever change? Então me diga, então me diga por que Falling over and over again Falling over and over again Por que tem que ser dessa maneira? Oh, why does it have to be this way? Oh, why does it have to be this way? Por que as coisas nunca podem mudar? From the place I was, to the place I am, to the place I want to be From the place I was, to the place I am, to the place I want to be Caindo de novo e de novo For the mountains I've been climbing over and under and over For the mountains I've been climbing over and under and over De todas as palavras que você disse From the place that I was to the man I've become From the place that I was to the man I've become Está escrito no meu coração para todo mundo ver I'll be there to see the tower you'll fall from I'll be there to see the tower you'll fall from Do lugar que eu estava, para o lugar que eu sou, para o lugar que eu quero estar No, this kingdom isn't quite what it may seem No, this kingdom isn't quite what it may seem Para as montanhas eu tenho escalado por cima e por baixo You're an illusion, you'll never be king You're an illusion, you'll never be king Então me diga como se sente So tell me how does it feel, how does it feel to be like you? So tell me how does it feel, how does it feel to be like you? Como você se sente sendo você? I think your mouth should be quiet 'cause it never tells the truth I think your mouth should be quiet 'cause it never tells the truth Eu acho que sua boca deve ser calada So tell me, so tell me why, why does it have to be this way? So tell me, so tell me why, why does it have to be this way? Porque ela nunca diz a verdade Why can't things ever change? Why can't things ever change? Então me diga, então me diga por que Sometimes things are better left unsaid Sometimes things are better left unsaid Por que tem que ser dessa maneira? But this time you'll get what you give But this time you'll get what you give Por que as coisas nunca podem mudar? (True friends lie underneath (True friends lie underneath Então desça agora, desça da sua torre agora These witty words I don't believe These witty words I don't believe Desça agora, da sua torre, oh I can't believe a damn thing they say anymore) I can't believe a damn thing they say anymore) Desça, desça da sua torre Come down, come down, come down from your tower Come down, come down, come down from your tower Desça, desça, desça da sua torre Come down, come down, come down from your tower Come down, come down, come down from your tower Ohh I know that for all my life, for all my strength I know that for all my life, for all my strength Desça, desça da sua torre There is one above who can judge me There is one above who can judge me Ohh All I am is yours, all I am is yours, I am yours! All I am is yours, all I am is yours, I am yours! Desça, desça da sua torre