Should I use my heart? Should I use my heart? Eu deveria usar meu coração? Or my head? Or my head? Ou minha cabeça? I wish that I could could just replay the thoughts I wish that I could could just replay the thoughts Eu gostaria que eu pudesse apenas reproduzir os pensamentos Or things I never said Or things I never said Ou coisas que eu nunca disse Should I use my heart? Should I use my heart? Eu deveria usar meu coração? Or my head? Or my head? Ou minha cabeça? I wish that I could just turn back the time I wish that I could just turn back the time Eu queria poder voltar no tempo Start over again Start over again E começar tudo de novo But if we're laying it on the line this time But if we're laying it on the line this time Mas se nós estamos colocando na linha desta vez I better say this now I better say this now É melhor dizer isto agora You make me feel low You make me feel low Você me faz sentir fraco Don't make me feel low Don't make me feel low Não me faça sentir fraco Cuz I tried so hard to convince myself Cuz I tried so hard to convince myself Porque eu tento tanto me convencer It's ok that I feel this way It's ok that I feel this way Que está tudo bem me sentir desse jeito You make me feel low You make me feel low Você me faz sentir fraco Don't make me feel low Don't make me feel low Não me faça sentir fraco If I can't have you I'd be by myself cuz If I can't have you I'd be by myself cuz Se eu não posso ter você só para mim, porque You know I need you so You know I need you so Você sabe que eu preciso tanto de você Don't make me Don't make me Não me faça Don't make me feel low Don't make me feel low Não me faça sentir fraco Tell me why Tell me why Me diga o por que Did it take 26 years to figure out how to love Did it take 26 years to figure out how to love Isso levou 26 anos para descobrir como amar Just to throw it all away (throw it all away) Just to throw it all away (throw it all away) Apenas para jogar isso fora (jogar isso fora) She said She said Ela disse Maybe if you'd been a little bit smarter Maybe if you'd been a little bit smarter Talvez se você fosse um pouco mais esperto Maybe if you tried hard enough Maybe if you tried hard enough Talvez se você tentasse o suficiente I wouldn't question I wouldn't question Eu não questionaria Why I shouldn't stay Why I shouldn't stay Por que eu não deveria ficar If you expect me to come back around If you expect me to come back around Se você espera que eu volte atrás You better show me that you've changed You better show me that you've changed É melhor me mostrar que você mudou You make me feel low You make me feel low Você me faz sentir fraco Don't make me feel low Don't make me feel low Não me faça sentir fraco Cuz I tried so hard to convince myself Cuz I tried so hard to convince myself Porque eu tentei tanto me convencer It's ok that I feel this way It's ok that I feel this way Que está tudo bem me sentir desse jeito You make me feel low You make me feel low Você me faz sentir fraco Don't make me feel low Don't make me feel low Não me faça sentir fraco If I can't have you I'd be by myself cuz If I can't have you I'd be by myself cuz Se eu não posso ter você só para mim,porque You know I need you so You know I need you so Você sabe que eu preciso tanto de você Don't make me, don't make me Don't make me, don't make me Não me faça, Não me faça Don't make me walk out the door Don't make me walk out the door Não me faça andar para a porta Don't you throw it away Don't you throw it away Não jogue isto fora Don't make me, don't make me Don't make me, don't make me Não me faça, não me faça Cuz I'm leaving for good Cuz I'm leaving for good Porque eu estou indo para o seu bem And I'm not coming back again And I'm not coming back again E eu não vou voltar de novo When I said it was over I meant it When I said it was over I meant it Quando eu disse que estava tudo acabado eu quis dizer isso But now I can't let you go But now I can't let you go Mas agora eu não consigo deixar você ir But still I just cant accept that you make me feel so But still I just cant accept that you make me feel so Mas eu continuo não aceitando que você faça eu me sentir tão You make me feel so You make me feel so Você faz eu me sentir tão You make me feel low You make me feel low Você me faz sentir fraco Don't make me feel low Don't make me feel low Não me faça sentir fraco Cuz I tried so hard to convince myself Cuz I tried so hard to convince myself Porque eu tentei tanto me convencer It's ok that I feel this way It's ok that I feel this way Que está tudo bem me sentir desse jeito You make me feel low You make me feel low Você me faz sentir fraco Don't make me feel low Don't make me feel low Não me faça sentir fraco If I can't have you I'd be by myself cuz If I can't have you I'd be by myself cuz Se eu não posso ter você só para mim You know I need you so You know I need you so Você sabe que eu preciso tanto de você