There's so many things that I could say There's so many things that I could say Há tantas coisas que eu poderia dizer But I'm sure it would come out all wrong But I'm sure it would come out all wrong Mas eu tenho certeza de que elas sairiam totalmente erradas You've got something that I can't explain You've got something that I can't explain Você tem algo que eu não posso explicar Still I try and try and let you know Still I try and try and let you know Ainda que eu tente e tente e você saiba Summer we spent, one could never forget Summer we spent, one could never forget O verão que passamos juntos, nunca poderei esquecer Looking for any kind of reason to escape all the mess Looking for any kind of reason to escape all the mess Procurando por algum tipo de razão para escapar de toda essa confusão That we thought is what made us That we thought is what made us Que o que nós pensamos é o que nos faz Ain't it funny now, we can see Ain't it funny now, we can see Isso não é engraçado agora, nós podemos ver We're who we're meant to be We're who we're meant to be Nós somos quem nós fomos destinados a ser You still have all of my You still have all of my Você ainda tem todo o meu You still have all of my You still have all of my Você ainda tem todo o meu You still have all of my heart You still have all of my heart Você ainda tem todo o meu coração (Ohhhh) (Ohhhh) (Ohhhh) There's so many things left to say There's so many things left to say Há tanta coisa a ser dita I could have been better and stronger for you and me I could have been better and stronger for you and me Eu poderia ter sido melhor e mais forte por você e por mim You always make me feel okay You always make me feel okay Você sempre me faz sentir bem Those late summers we may stay up talking all night Those late summers we may stay up talking all night Esses últimos verões que nós passamos conversando a noite toda I ask, "You think we'll ever make it?" I ask, "You think we'll ever make it?" Eu pergunto, "Você acha que nós vamos ficar juntos?" You say, "I'm sure, if it's right." You say, "I'm sure, if it's right." Você diz, "Eu tenho certeza, se isso é certo." And it's funny to think how stupid I used to be And it's funny to think how stupid I used to be E é engraçado pensar o quão estúpido eu costumava ser Hope you always believe Hope you always believe Espero que você sempre acredite You still have all of my You still have all of my Você ainda tem todo o meu You still have all of my You still have all of my Você ainda tem todo o meu You still have all of my heart You still have all of my heart Você ainda tem todo o meu (X2) (X2) (x2) Let them talk and talk and talk Let them talk and talk and talk Deixe eles falarem e falarem e falarem Let them say what they want Let them say what they want Deixe eles dizerem o que eles quiserem We will laugh at the thought; they don't know what we got We will laugh at the thought; they don't know what we got Nós vamos rir só em pensar, ele não sabem o que nós temos Every year that goes by, a year older we are Every year that goes by, a year older we are Cada ano que passa, estamos um ano mais velhos You'll still be beautiful then, bless your beautiful heart You'll still be beautiful then, bless your beautiful heart Você ainda vai ser linda então, abençoe seu lindo coração We'll talk and talk and talk We'll talk and talk and talk Nós vamos dizer e dizer e dizer How crazy it seems How crazy it seems O quão louco isso parece We can waste our whole lives helplessly We can waste our whole lives helplessly Nós podemos desperdiçar nossas vidas inteiras impotentes Just patiently waiting for a love like you and me Just patiently waiting for a love like you and me Apenas esperando pacientemente por um amor como você e eu (For a love) (For a love) (Por um amor) You still have all of my You still have all of my Você ainda tem todo o meu You still have all of my You still have all of my Você ainda tem todo o meu You still have all of my heart You still have all of my heart Você ainda tem todo o meu coração (X2) (X2) (x2)