Took a shot in the dark Took a shot in the dark Levou um tiro no escuro Though the aim was true Though the aim was true Embora a mira estivesse certa Still it missed the mark Still it missed the mark Ainda assim errou o alvo As we wait for a hero we can't find As we wait for a hero we can't find Enquanto esperamos por um herói que não podemos encontrar Now I know, now I realize Now I know, now I realize Agora eu sei,agora eu percebi It's a hard line It's a hard line É uma linha dura Once you cross you're on your own Once you cross you're on your own Uma vez que você a cruza,estará por sua conta But I won't lie, I'm not satisfied But I won't lie, I'm not satisfied Mas não irei mentir,não estou satisfeito We can't wait much longer We can't wait much longer Nós não podemos esperar mais When your heroes, turn to the enemy When your heroes, turn to the enemy Quando seus heróis,tornam-se inimigos And there's nothing left to hold And there's nothing left to hold E não há mais nada para segurar When your heroes, give only apologies When your heroes, give only apologies Quando seus heróis,dão somente desculpas I won't deny it leaves me cold I won't deny it leaves me cold Não irei negar,isso me deixa frio Once again, you let us fall Once again, you let us fall Mais uma vez,você nos deixou cair Still you ease our minds and are sure to stall Still you ease our minds and are sure to stall Ainda assim alivia nossas mentes e temos a certeza de parar In the end, everything's gonna be alright In the end, everything's gonna be alright No final,tudo ficará bem But they won't But they won't Mas eles não Now I realize, these are hard times Now I realize, these are hard times Agora eu percebi,esses são tempos difíceis We can't fight them on our own We can't fight them on our own Nós não podemos enfrentá-los por nossa conta But I won't lie, I'm not satisfied But I won't lie, I'm not satisfied Mas não irei mentir,não estou satisfeito Who will save tomorrow? Who will save tomorrow? Quem será salvo amanhã? When your heroes, turn to the enemy When your heroes, turn to the enemy Quando seus heróis,tornam-se inimigos And there's nothing left to hold And there's nothing left to hold E não há mais nada para segurar When your heroes, give only apologies When your heroes, give only apologies Quando seus heróis,dão somente desculpas I won't deny it leaves me cold I won't deny it leaves me cold Não irei negar,isso me deixa frio Hope we're still alive Hope we're still alive Espero que ainda estejamos vivos Still alive Still alive Ainda vivos Oh, oh, oh Oh, oh, oh Oh,oh,oh We're still alive We're still alive Ainda estamos vivos Still alive in the end Still alive in the end Ainda vivos no final Now I know Now I know Agora eu sei Now I realize, these are hard times Now I realize, these are hard times Agora eu percebi,esses são tempos difíceis We can't face them on our own We can't face them on our own Nós não podemos encará-los por nossa conta But I won't lie, I'm not satisfied But I won't lie, I'm not satisfied Mas não irei mentir,não estou satisfeito Who will save tomorrow? Who will save tomorrow? Quem será salvo amanhã? When your heroes, turn to the enemy When your heroes, turn to the enemy Quando seus heróis,tornam-se inimigos And there's nothing left to hold And there's nothing left to hold E não há mais nada para segurar When your heroes, give only apologies When your heroes, give only apologies Quando seus heróis,dão somente desculpas I won't deny it leaves me cold I won't deny it leaves me cold Não irei negar,isso me deixa desanimado When your heroes, turn to the enemy When your heroes, turn to the enemy Quando seus heróis,tornam-se inimigos And there's nothing left to hold And there's nothing left to hold E não há mais nada para segurar When your heroes, give only apologies When your heroes, give only apologies Quando seus heróis,dão somente desculpas I won't deny it leaves me cold I won't deny it leaves me cold Não irei negar,isso me deixa desanimado If we're still alive If we're still alive Se ainda estamos vivos Still alive Still alive Ainda vivos Oh, oh, oh Oh, oh, oh Oh,oh,oh If we're still alive If we're still alive Se ainda estamos vivos I would never doubt you again I would never doubt you again Nunca duvidarei de você novamente