Through the heat of the desert, far away from the sky Through the heat of the desert, far away from the sky Através do calor do deserto, longe do céu alone in the night, alone in the dark just few sparks can lead the way. alone in the night, alone in the dark just few sparks can lead the way. sozinho no meio da noite, sozinho no escuro apenas algumas fagulhas podem liderar o caminho. The tears of Jupiter. The tears of Jupiter. As lágrimas de Júpiter. Hold me now, I won't be there tomorrow, take my hand and try Hold me now, I won't be there tomorrow, take my hand and try Segure-me agora, eu não vou estar lá amanhã, pegue minha mão e tentar to see where love has gone. to see where love has gone. para ver onde o amor se foi. I won't leave behind, my passion and my sorrow I won't leave behind, my passion and my sorrow Eu não vou deixar, minha paixão e minha tristeza there's no time to fly, too late to fall in love. there's no time to fly, too late to fall in love. não há tempo para voar, é tarde demais para se apaixonar. The tears of Jupiter will rise above, the darkest sky will shine to carry on. The tears of Jupiter will rise above, the darkest sky will shine to carry on. As lágrimas de Júpiter vai subir acima, o céu mais escuro vai brilhar para continuar. I'm not the one supposed to stop this fall, another night... the planet will be gone I'm not the one supposed to stop this fall, another night... the planet will be gone Eu não sou o único suposto parar esta queda, mais uma noite ... do planeta terão desaparecido