I take these pills to make me thin I take these pills to make me thin Eu tomo essa pílulas para me deixarem magra I dye my hair, and cut my skin I dye my hair, and cut my skin Eu pinto meu cabelo, e corto minha pele I tried everything, to make them see me I tried everything, to make them see me Eu tentei de tudo, para fazer eles me verem But all they see, is someone that's not me But all they see, is someone that's not me Mas tudo que eles veem é alguém que não sou eu Even when I'm walking on a wire Even when I'm walking on a wire Até mesmo se eu estiver andando por um fio de arame Even when I set myself on fire Even when I set myself on fire Mesmo se eu colocar fogo em mim mesma Why do I always feel invisible, invisible Why do I always feel invisible, invisible Por que eu sempre me sinto invisivel, invisivel? Everyday I try to look my best Everyday I try to look my best Todos os dias eu tento ser o meu melhor Even though inside I'm such a mess Even though inside I'm such a mess Mesmo que por dentro eu esteja uma bagunça Why do I always feel invisible, invisible Why do I always feel invisible, invisible Por que eu sempre me sinto invisivel, invisivel? Here inside, my quiet hell Here inside, my quiet hell Aqui dentro, no meu inferno silencioso You cannot hear, my cries for help You cannot hear, my cries for help Você não pode ouvir, meu choro por ajuda I tried everything, to make them see me I tried everything, to make them see me Eu tentei de tudo para fazer eles me verem But every one, sees what I can't be But every one, sees what I can't be Mas todos veem aquilo que eu não posso ser Even when I'm walking on barb wire Even when I'm walking on barb wire Mesmo se eu estiver andando por um fio de arame Even when I sat myself on fire Even when I sat myself on fire Mesmo se eu colocar fogo em mim mesma Why do I always feel invisible, invisible Why do I always feel invisible, invisible Por que eu sempre me sinto invisivel, invisivel? Everyday I try to lock my past Everyday I try to lock my past Todos os dias eu tento trancar o meu passado Even though inside I'm such a mess Even though inside I'm such a mess Mesmo que por dentro eu esteja uma bagunça Why do I always feel invisible, invisible Why do I always feel invisible, invisible Por que eu sempre me sinto invisivel, invisivel? Sometimes when I'm alone Sometimes when I'm alone As vezes quando eu estou sozinha I pretend that I'm a queen I pretend that I'm a queen Eu finjo ser uma rainha It's almost believable It's almost believable É quase acreditavel Even when I'm walking on a wire Even when I'm walking on a wire Mesmo se eu estiver andando por um fio de arame Even when I set myself on fire Even when I set myself on fire Mesmo se eu colocar fogo em mim mesma Why do I always feel invisible, invisible Why do I always feel invisible, invisible Por que eu sempre me sinto invisivel, invisivel? Everyday I try to lock my past Everyday I try to lock my past Todos os dias eu tento trancar o meu passado Even though inside I'm such a mess Even though inside I'm such a mess Mesmo que por dentro eu esteja uma bagunça Why do I always feel invisible, invisible Why do I always feel invisible, invisible Por que eu sempre me sinto invisivel, invisivel?