×
Original

Tidal Wave

Maremoto

Feel me coming- feel the tremor- hear the thunder Feel me coming- feel the tremor- hear the thunder Sinta-me chegando - sinta o tremor - ouça o trovão Of your heart pound Of your heart pound Do seu coração batendo You're surrounded- no way up to- no way over You're surrounded- no way up to- no way over Você está cercado - sem chance - sem fuga To the higher ground To the higher ground Para a superfície Im sweeping closer- roller coaster on the seven seas- feel the breeze Im sweeping closer- roller coaster on the seven seas- feel the breeze Estou varrendo mais perto - montanha russa dos sete mares - Sinta a brisa Im breaking down on you- theres no way out Im breaking down on you- theres no way out Estou me desfazendo em você - não há fuga So scream and shout in Japanese So scream and shout in Japanese Então grite alto em japonês Tsunami noyoonee ataku suduwaa Tsunami noyoonee ataku suduwaa Tsunami noyoonee ataku suduwaa Can you feel the riptide? Can you feel the riptide? Você pode sentir a correnteza? Are you all washed out? Are you all washed out? Você está lavado? A blazing tail-slide A blazing tail-slide Um espledor marítimo Past a waterspout Past a waterspout No passado, uma tromba d'água Feel the reach Feel the reach Sinta isso te alcançar From down below From down below Por baixo Cuz you cant fight Cuz you cant fight Porque você não pode lutar The undertow The undertow Contra a corrente Hold your breath, be brave, and try to keep cool Hold your breath, be brave, and try to keep cool Prenda a respiração, seja corajoso, e tente ficar numa boa Im going to hit you like a tidal wave Im going to hit you like a tidal wave Eu vou te atingir como um maremoto Crushing you- and now you're caught up in a whirlpool Crushing you- and now you're caught up in a whirlpool Te esmagando - e agora você está preso em um redemoinho Im going to hit you like a tidal wave Im going to hit you like a tidal wave Vou te atingir como um maremoto Prepare yourself- to be breathless- feeling restless Prepare yourself- to be breathless- feeling restless Se preparare - para ficar sem ar - sentindo-se inquieto Keep from being drowned Keep from being drowned Mantenha-se afogando Catch the tube- you're racing forward- crouching lower Catch the tube- you're racing forward- crouching lower Pegue o canal - você está correndo para a frente - abaixando-se At the speed of sound At the speed of sound Na velocidade do som All coiled up to inundate you- saturate you- theres no place to hide All coiled up to inundate you- saturate you- theres no place to hide Numa espiral pra te inundar - te saturar - não há como se esconder I'll hunt you down as you surf faster- looking back completely petrified I'll hunt you down as you surf faster- looking back completely petrified Vou te caçar enquanto você surfa rápido - olhando para trás completamente petrificado Can you feel the riptide? Can you feel the riptide? Você pode sentir a correnteza? Are you all washed out? Are you all washed out? Você está lavado? A blazing tailslide A blazing tailslide Um espledor marítimo Past a water spout Past a water spout No passado, uma tromba d'água Dont fight the current Dont fight the current Não lute contra a corrente Our lives converge Our lives converge Nossas vidas convergem I'll overwhelm you I'll overwhelm you Eu vou engolfar você As we both submerge As we both submerge Enquanto nós submergimos Hold your breath, be brave, and try to keep cool Hold your breath, be brave, and try to keep cool Prenda a respiração, seja corajoso, e tente manter numa boa Im going to hit you like a tidal wave Im going to hit you like a tidal wave Eu vou te atingir como um maremoto Crushing you- and now you're caught up in a whirlpool Crushing you- and now you're caught up in a whirlpool Te esmagando - e agora você está preso em um redemoinho Im going to hit you like a tidal wave Im going to hit you like a tidal wave Vou te atingir como um maremoto






Mais tocadas

Ouvir Skye Sweetnam Ouvir