in the heat of the night yeah in the heat of the night yeah No calor da noite, sim memories from the past memories from the past lembranças do passado hangin' out in the city hangin' out in the city andando pela cidade tryin' to havin' a blast tryin' to havin' a blast tentando ter uma explosão i need it i need it eu preciso you got it you got it Você Consegue there's something you should know there's something you should know há algo que você deve saber i wanna feel you baby i wanna feel you baby Eu quero sentir você baby you know i need your love you know i need your love Você sabe que eu preciso do seu amor everytime you give me heaven everytime you give me heaven toda vez que você me dá o céu it brings me back to hell it brings me back to hell ele me traz de volta para o inferno you'll burn my heart with poison you'll burn my heart with poison você queima meu coração com veneno but i can't get enough but i can't get enough mas eu não consigo ter o suficiente everytime you give me heaven everytime you give me heaven toda vez que você me dá o céu it brings me back to hell it brings me back to hell ele me traz de volta para o inferno like a circle of madness like a circle of madness como um círculo de loucura my head's goin' round my head's goin' round minha cabeça dá voltas in a beautiful sadness in a beautiful sadness em uma bonita tristeza paradise that i found paradise that i found paraíso que eu encontrei