Row of baddies Row of baddies Fila, de, baddies Daddy issues Daddy issues Problemas de papai Taking Xany, shit'll kill you Taking Xany, shit'll kill you Tomando Xany, merda vai te matar All my crew All my crew Toda minha equipe Always miss you Always miss you Sempre sinto falta de você Rip Rip Descanse em paz You know I miss you You know I miss you Você sabe que eu sinto sua falta I love them dope boys I love them dope boys Eu amo eles garotos malandros Sip on that lean Sip on that lean Beba essa magra Fuck'em all Fuck'em all Foda-se todos To the indie iron To the indie iron Para o ferro indie Love the gold teeth Love the gold teeth Amo os dentes de ouro Saying all me Saying all me Dizendo tudo de mim Didn't know the whole me Didn't know the whole me Não conhecia todo o meu eu Boy, I was a beast Boy, I was a beast Menino, eu era uma fera I'mma leave you I'mma leave you Eu vou deixar você I'mma leave you like a deadbeat I'mma leave you like a deadbeat Eu vou deixar você como um caloteiro I'mma leave you I'mma leave you Eu vou deixar você I'mma leave you like a deadbeat I'mma leave you like a deadbeat Eu vou deixar você como um caloteiro I'mma leave you like a deadbeat I'mma leave you like a deadbeat Eu vou deixar você como um caloteiro Dead Dead Morto None of my crew got a father figure None of my crew got a father figure Nenhum dos meus tripulantes tem uma figura paterna But all of my crew make a father figure But all of my crew make a father figure Mas toda a minha equipe faz uma figura paterna The bigger the figure The bigger the figure Quanto maior a figura The more that they listen The more that they listen Quanto mais eles ouvem They listen and figures They listen and figures Eles ouvem e figuras They seeing a vision They seeing a vision Eles vendo uma visão Young Oprah on the track Young Oprah on the track Jovem Oprah na pista Singing peppermints just like Singing peppermints just like Peppermints cantando apenas como All the money Daddy sent them to the All the money Daddy sent them to the Todo o dinheiro que papai mandou para o Now, I'm talking on this track Now, I'm talking on this track Agora estou falando nessa pista Tell you where I'm really at Tell you where I'm really at Diga-lhe onde estou realmente What that mean What that mean O que isso significa I've been hanging, building I've been hanging, building Eu estive pendurado, construindo Now I'll never call you back Now I'll never call you back Agora eu nunca vou ligar de volta I'mma leave you I'mma leave you Eu vou deixar você I'mma leave you like a deadbeat I'mma leave you like a deadbeat Eu vou deixar você como um caloteiro I'mma leave you I'mma leave you Eu vou deixar você I'mma leave you like a deadbeat I'mma leave you like a deadbeat Eu vou deixar você como um caloteiro I'mma leave you like a deadbeat I'mma leave you like a deadbeat Eu vou deixar você como um caloteiro Dead Dead Morto Dead Dead Morto Dead Dead Morto Dead Dead Morto I'mma leave you like a deadbeat I'mma leave you like a deadbeat Eu vou deixar você como um caloteiro Back at it with my Back at it with my De volta para ele com o meu Back at it with my bae Back at it with my bae De volta para ele com meu bae Back at it with my Back at it with my De volta para ele com o meu So I'mma leave you like a deadbeat So I'mma leave you like a deadbeat Então eu vou deixar você como um caloteiro Dead Dead Morto