I'm sitting with my heart out on the table I'm sitting with my heart out on the table Estou sentado com meu coração na mesa I'm doing a face to face with God I'm doing a face to face with God Eu estou fazendo um face a face com Deus He picked up my heart and said, He picked up my heart and said, Ele pegou meu coração e disse: What you want me to do with this? What you want me to do with this? O que você quer que eu faça com isso? I just blinked my eyes no smile, no laugh, no tears I just blinked my eyes no smile, no laugh, no tears Eu pisquei os meus olhos não sorriem, não rir, sem lágrimas No shrugging my shoulders No shrugging my shoulders Nenhum encolhendo os ombros It crossed my mind, Yeah I got an idea It crossed my mind, Yeah I got an idea Ele passou pela minha cabeça, Sim, eu tenho uma idéia You could take my heart and put it in a padlocked box You could take my heart and put it in a padlocked box Você poderia tomar meu coração e colocá-lo em uma caixa trancada What if they grab too hard or smash it, or throw it down What if they grab too hard or smash it, or throw it down O que se agarram demasiado duro ou esmagá-la ou derrubá-lo I'm scared of being hurt, I just want to live, live a happy life! I'm scared of being hurt, I just want to live, live a happy life! Estou com medo de ser ferido, eu só quero viver, viver uma vida feliz! Chorus: Chorus: Refrão: You want to, you want to You want to, you want to Você quer, você quer Soak my heart in gasoline Soak my heart in gasoline Absorva o meu coração em gasolina Light a match and consume me Light a match and consume me Acenda um fósforo e consumir-me Soak my pride in gasoline all of you and none of me Soak my pride in gasoline all of you and none of me Absorva o meu orgulho em gasolina todos vocês e nenhum me I was reminded my heart reeks of gasoline I was reminded my heart reeks of gasoline Lembrei-me cheira meu coração de gasolina It bears the mark of a slave committed to life It bears the mark of a slave committed to life Ele ostenta a marca de um escravo comprometida com a vida Anyone who wants it will have to grab it from a real big God Anyone who wants it will have to grab it from a real big God Quem quiser terá que agarrá-lo de um grande Deus real Try to touch me, you'll be consumed, you'll be consumed Try to touch me, you'll be consumed, you'll be consumed Tente me toque, você vai ser consumido, você vai ser consumido I want to, I want to I want to, I want to Eu quero, eu quero (Chorus) (Chorus) (Refrão) I'm sitting here with my heart out on the table I'm sitting here with my heart out on the table Eu estou sentado aqui com meu coração na mesa Next to a bloody mess that was once a man's heart Next to a bloody mess that was once a man's heart Próximo a uma confusão sangrenta que já foi o coração de um homem I looked at God and said, What do you want me to do with this? I looked at God and said, What do you want me to do with this? Eu olhei para Deus e disse: O que você quer que eu faça com isso? He said, Already done, already done, that heart was Jesus He said, Already done, already done, that heart was Jesus Ele disse que, já feito, já está feito, que o coração de Jesus foi (Chorus) (Chorus) (Refrão)