Ricky was a young boy Ricky was a young boy Ricky era um jovem garoto He had a heart of stone He had a heart of stone Ele tinha um coração de pedra Lived 9 to 5 and worked his Lived 9 to 5 and worked his Vivia das 9 as 5 Fingers to the bone Fingers to the bone E trabalhava até o osso Just barely out of school Just barely out of school Ele mal ia à escola Came from the edge of town Came from the edge of town Veio do extremo da cidade Fought like a switchblade Fought like a switchblade Lutando como um canivete, So no one could take him down So no one could take him down então, ninguém podia detê-lo He had no money, ooh He had no money, ooh Ele não tinha dinheiro No good at home No good at home Não estava bem em casa He walked the streets a soldier He walked the streets a soldier Ele andava nas ruas como um soldado And he fought the world alone And he fought the world alone E lutava contra o mundo sozinho And now it's... And now it's... E agora... Chorus: Chorus: Refrão: Eighteen and life you got it Eighteen and life you got it Dezoito e uma vida você conseguiu Eighteen and life you know Eighteen and life you know Dezoito e uma vida você sabe Your crime is time and it's Your crime is time and it's Seu crime é o tempo e Eighteen and life to go Eighteen and life to go Dezoito é uma vida pra ir Eighteen and life you got it Eighteen and life you got it Dezoito e uma vida você conseguiu Eighteen and life you know Eighteen and life you know Dezoito e uma vida você sabe Your crime is time and it's Your crime is time and it's Seu crime é o tempo e Eighteen and life to go Eighteen and life to go Dezoito é uma vida pra ir Tequila in his heartbeat Tequila in his heartbeat Tequila na batida de seu coração His veins burned gasoline His veins burned gasoline Em suas veias queimava gasolina It kept his motor runnin' It kept his motor runnin' Ele manteve seu motor funcionando But he never kept it clean But he never kept it clean Mas ele nunca o limpou They say he loved adventure They say he loved adventure Ele dizia que gostava de aventura Ricky's the wild on Ricky's the wild on Ricky era o próprio selvagem He married trouble He married trouble Ele se casou com os problemas Had a courtship with a gun Had a courtship with a gun Namorou com uma arma Bang, bang! Shoot 'em up Bang, bang! Shoot 'em up Bang, bang, atiraram nele! the party never ends the party never ends A festa nunca acaba You can't think of dying You can't think of dying Você não pode pensar em morrer When the bottle's your best friend When the bottle's your best friend Quando a bebida é seu melhor amigo And now it's... And now it's... E agora... Chorus Chorus Refrão "Accidents will happen" "Accidents will happen" "Acidentes acontecerão" They all heard Ricky say They all heard Ricky say Eles todos ouviram Ricky dizer He fired his six-shot to the wind He fired his six-shot to the wind Ele disparou seus seis tiros na janela That child blew a child away That child blew a child away Aquela criança soprou a criança para longe (solo) (solo) (solo) Chorus Chorus Refrão