×
Original Corrigir

Dead Man's Ballet

Ballet de um homem morto

Oh no, how could this happen to Oh no, how could this happen to Oh, não, como isso pode acontecer Such an amazing young boy Such an amazing young boy com um jovem garoto tão bom I had my whole life ahead of me-- I had my whole life ahead of me-- Eu tinha toda minha vida em minha frente Oh God, how could you have let this Oh God, how could you have let this Oh, deus, como você pode ter deixado Happen to such a lovely young child Happen to such a lovely young child isso acontecer com uma criança tão amável I was their only son and I tried, I was their only son and I tried, Eu era seu único filho e eu tentei, Tried, tried-- Tried, tried-- tentei,tentei Yeah, you, you miserable father Yeah, you, you miserable father É, você, seu pai miserável The one who ignored me for half of my life The one who ignored me for half of my life Aquele que me ignorou metade da minha vida Now I, I can't even look at you Now I, I can't even look at you Agora eu, eu nao consigo nem olhar pra você Why? Why? Why? Why? Why? Why? porque? porque? porque? Don't abandon me now Don't abandon me now Não me abandone agora, I don't want to die! I don't want to die! eu nao quero morrer! You can lead him to the ambulance You can lead him to the ambulance Você pode levá-lo a ambulância But you cannot make him live But you cannot make him live mas nao pode fazê-lo viver No, you cannot make me live! No, you cannot make me live! Não, você nao pode me fazer viver You can lead him to the ambulance You can lead him to the ambulance Você pode levá-lo para a ambulância Lead me home! Lead me home! Me leve pra casa! But you cannot make him live But you cannot make him live Você não pode fazê-lo viver Would, could I have done differently Would, could I have done differently Será que eu podia ter feito diferente? You never said there was anything wrong You never said there was anything wrong Você nunca disse que tinha algo errado Now the drugs, they give me encouragement Now the drugs, they give me encouragement agora as drogas me encorajam Why? Why? Why? Why? Why? Why? porque? porque? porque? Oh God, tell me I'll make it Oh God, tell me I'll make it Oh, Deus, me diga que eu vou conseguir I'll give you my blood if that's all you need I'll give you my blood if that's all you need Vou lhe dar o meu sangue se é isso se você quer Just don't tell me that I'm gonna die, Just don't tell me that I'm gonna die, não me diga que eu vou morrer Die, die! Die, die! morrer, morrer! Don't abandon me now Don't abandon me now Não me abandone agora, I don't want to die I don't want to die não quero morrer Alone... Alone... sozinho You can lead him to the ambulance You can lead him to the ambulance Você pode levá-lo a ambulância But you cannot make him live But you cannot make him live mas nao pode fazê-lo viver No you cannot make me live! No you cannot make me live! Não, você nao pode me fazer viver You can lead him to the ambulance You can lead him to the ambulance Porque não podemos comemorar? Why can't we celebrate? Lead me home! Why can't we celebrate? Lead me home! Me leve em casa! But you cannot make him live But you cannot make him live Mas você não vai fazê-lo viver






Mais tocadas

Ouvir Sixx AM Ouvir