I've wrapped myself up I've wrapped myself up Eu tenho me enrolado in a universe again in a universe again Em um universo de novo and let the darkness quell and let the darkness quell E deixado a escuridão sufocar my matchflame confidence my matchflame confidence Minha intensa confiança and unwillingly I hide and unwillingly I hide E contrariada eu escondo the lever I must find the lever I must find A alavanca que preciso encontrar to release the deep to release the deep Para liberar o abismo the tears withheld inside the tears withheld inside As lágrimas presas por dentro but I can't explain but I can't explain Mas eu não consigo explicar I can't make sense of the I can't make sense of the Não consigo dar sentido às things I'm saying things I'm saying Coisas que estou dizendo the crystal tears the crystal tears As lágrimas de cristal are sliding down again are sliding down again Estão escorrendo de novo your moonlit cheeks your moonlit cheeks Pelas suas bochechas and soaking silken lips and soaking silken lips E ensopando lábios macios if this pain is so real if this pain is so real Se essa dor é tão real there's a hand that someday must heal there's a hand that someday must heal Há uma mão que algum dia deverá curar and give us the words and give us the words E nos dar as palavras that time steals and won't let us say that time steals and won't let us say Esse tempo rouba e não nos deixará dizer