Mother of invention Mother of invention Mãe da invenção Look what you've done to me Look what you've done to me Veja o que você fez comigo I had good intentions I had good intentions Eu tive boas intenções But somewhere down the line But somewhere down the line Mas em algum lugar saí da linha She cut loose and made me She cut loose and made me Ela arrebentou e me transformou Into what you see before you Into what you see before you No que você vê diante de você Oh God, I know you hate me Oh God, I know you hate me Oh Deus, eu sei que você me odeia I don't deserve your love no more I don't deserve your love no more Eu não sou mais merecedor do seu amor Oh God, I know you hate me Oh God, I know you hate me Oh Deus, eu sei que você me odeia I just want to say I'm sorry I just want to say I'm sorry Eu só quero dizer que eu sinto muito Greed, envy and deception Greed, envy and deception Ganância, inveja e decepção What the hell was wrong with me What the hell was wrong with me O que diabos estava errado comigo? I had good intentions I had good intentions Eu tive boas intenções But somewhere down the line But somewhere down the line Mas em algum lugar saí da linha She cut loose and made me She cut loose and made me Ela arrebentou e me transformou Into what you see before you Into what you see before you No que você vê diante de você Oh God, I know you hate me Oh God, I know you hate me Oh Deus, eu sei que você me odeia I don't deserve your love no more I don't deserve your love no more Eu não sou mais merecedor do seu amor Oh God, I know you hate me Oh God, I know you hate me Oh Deus, eu sei que você me odeia I just want to say I'm sorry I just want to say I'm sorry Eu só quero dizer que eu sinto muito