Diggin' in for another day Diggin' in for another day Cavando para outro dia Carrying on in my own Carrying on in my own Se arrastando em mim mesmo But you know me But you know me Mas você me conhece I live and die nearly every day I live and die nearly every day Eu vivo e morro quase todo dia Insanity, it's havin' its way with me Insanity, it's havin' its way with me Insanidade,isso está acontecendo assim comigo These days in the gallows These days in the gallows Estes dias na forca I'm kneeling at the block I'm kneeling at the block Eu estou ajoelhado no calabouço With my neck outstretched With my neck outstretched Com o meu pescoço esticado And I should've stayed in the shallows And I should've stayed in the shallows E eu deveria estar no raso But you know me, I'm in too deep But you know me, I'm in too deep Mas você me conhece.Eu estou bem lá no fundo And I'm waiting for another me And I'm waiting for another me E eu estou esperando por outro eu One that can change the pain of yesterday One that can change the pain of yesterday Aquele que pode mudar a dor de ontem Carry me through another day Carry me through another day E me levar para outro dia And I'm waiting for another me And I'm waiting for another me E eu estou esperando por outro eu One in between the burn One in between the burn Aquele entre o ardor And the lessons learned And the lessons learned E as lições aprendidas 'Cause being me ain't no way to be 'Cause being me ain't no way to be Por que ser eu mesmo não dá mais pra ser I'm talking law down at Murphy's Bar I'm talking law down at Murphy's Bar Eu estou conversando abatido no bar do murphy Unhappy hour on my own last call Unhappy hour on my own last call Hora infeliz na minha própria ultima chamada Calling me out on my living lie Calling me out on my living lie Me chamando pra fora da minha mentira viva Looking for luck I can't even buy Looking for luck I can't even buy Procurando pela sorte que eu nem sequer pude comprar [Chorus] [Chorus] [Refrão] Give me one chance at recovering Give me one chance at recovering Me dê uma chance de recuperar What was lost What was lost Tudo o que eu perdi And give me one shot at redemption And give me one shot at redemption Me dê uma chance de redenção At any cost At any cost A qualquer custo Repair my way before it breaks me Repair my way before it breaks me Repare o meu caminho antes que isso me quebre Don't break me Don't break me Não me quebre Hello did you notice me Hello did you notice me Olá você reparou em mim Can't you see that I'm crumbling down Can't you see that I'm crumbling down Você não consegue ver como eu estou esfarelando? Tired of the same old same Tired of the same old same Cansado de mais do mesmo I'm coming to I'm coming to Eu estou chegando I'm coming back around I'm coming back around Eu estou voltando [Chorus] [Chorus] [Refrão] [Chorus] [Chorus] [Refrão]