×
Original Corrigir

The Seventh Summer

O Sétimo Verão

The vapour in my mind makes it hard to find The vapour in my mind makes it hard to find O vapor em minha mente torna-se difícil de encontrar The things in life that I lost back in time The things in life that I lost back in time As coisas na vida que eu perdi de volta ao tempo And the trail of my heart has turned all roads so dark And the trail of my heart has turned all roads so dark E a trilha do meu coração tornou todos os caminhos tão escuros So hard to find, so hard to overcome So hard to find, so hard to overcome Tão difícil de encontrar, tão difícil de ultrapassar And all the things that I believed were true And all the things that I believed were true E todas as coisas que eu acreditava que fosse verdade Were never roots to anything but lies Were never roots to anything but lies Nunca foram raízes para nada mas que mentiras To demons in disguise To demons in disguise Para demônios em disfarce And all the roads that I've been strolling down And all the roads that I've been strolling down E todas as estradas que fui passear Now I've found they all seem to be marooned Now I've found they all seem to be marooned Agora, eu descobri que todos eles parecem marrons So profoundly doomed So profoundly doomed Profundamente tão condenadas And the vapour in my heart makes it hard to love And the vapour in my heart makes it hard to love E o vapor em meu coração torna isto difícil para amar The things in life that I used to love The things in life that I used to love As coisas na vida que eu usei para o amor And the trail of my soul, has made me feel so cold And the trail of my soul, has made me feel so cold E o rastro de minha alma me fez sentir muito frio So lost in life, so down and so alone So lost in life, so down and so alone Tão perdido na vida, tão pra baixo e tão sozinho And all the things that I believed were true And all the things that I believed were true E todas as coisas que eu acreditava que fosse verdade Were never roots to anything but lies Were never roots to anything but lies Nunca foram raízes para nada mas que mentiras To demons in disguise To demons in disguise Para demônios em disfarce And all the roads that I've been strolling down And all the roads that I've been strolling down E todas as estradas que fui passear Now I've found they all seem to be marooned Now I've found they all seem to be marooned Agora, eu descobri que todos eles parecem marrons So profoundly doomed So profoundly doomed Profundamente tão condenadas Aeons are passing in the blink of an eye Aeons are passing in the blink of an eye Aeons estão passando num piscar de olhos Moments frozen, all the years I've tried to deny Moments frozen, all the years I've tried to deny Momentos congelados, todos os anos eu tentei negar Memories haunt me as the years pass me by Memories haunt me as the years pass me by Memórias me assombram com o passar dos anos Feel the dusk, feel the fall, feel the winter inside Feel the dusk, feel the fall, feel the winter inside Sinta o entardecer, sinta a queda, sinta o inverno por dentro On the seventh summer of my life On the seventh summer of my life No sétimo verão da minha vida Saw you turn your back on it all and left me far behind Saw you turn your back on it all and left me far behind Vi você virar as costar em tudo isto e me deixar para trás There's a river between us, it's become so wide There's a river between us, it's become so wide Há um rio entre nós, isso se torna tão amplo I wish that you could be right here to mend my broken life I wish that you could be right here to mend my broken life Eu gostaria que você estivesse aqui para consertar minha vida quebrada And all the things that I believed were true And all the things that I believed were true E todas as coisas que eu acreditava que fosse verdade Were never roots to anything but lies Were never roots to anything but lies Nunca foram raízes para nada mas que mentiras To demons in disguise To demons in disguise Para demônios em disfarce And all the roads that I've been strolling down And all the roads that I've been strolling down E todas as estradas que fui passear Now I've found they all seem to be marooned Now I've found they all seem to be marooned Agora, eu descobri que todos eles parecem marrons So profoundly doomed So profoundly doomed Profundamente tão condenadas

Composição: Morten Veland





Mais tocadas

Ouvir Sirenia Ouvir