You awoke in a burning paperhouse You awoke in a burning paperhouse Você acordou em uma casa de papel queimando From the infinite fields From the infinite fields Dos campos infinitos Of dreamless sleep Of dreamless sleep Dos sonhos sem sonhos You return to Tiannamen You return to Tiannamen Você retorna para Tiannamen An eyewitness in a shroud An eyewitness in a shroud Uma testemunha encoberta To see them fall, feel them yield To see them fall, feel them yield Para vê-los cair, sentir o lucro deles Relieving the terror of the crowd Relieving the terror of the crowd Remediando o terror da multidão Hold the whirlwind, don't let it blow Hold the whirlwind, don't let it blow Segura o redemoinho, não deixe soprar Just for a moment, I seemed to know Just for a moment, I seemed to know Apenas por um momento, Eu pareço saber Hold the whirlwind, don't let it blow Hold the whirlwind, don't let it blow Seguram o redemoinho, não deixe soprar I seemed to know the ghost in you I seemed to know the ghost in you Eu pareço conhecer o fantasma em você The whisper of your scream The whisper of your scream O suspiro do seu grito Sighed through the air Sighed through the air Suspirando através do ar And faith - the flag is torn and frayed And faith - the flag is torn and frayed E acreditar - a bandeira rasgada e esfiapada Inferno heat, glory in flame Inferno heat, glory in flame Inferno quente, gloria e chama Love was beaten and betrayed Love was beaten and betrayed O amor foi batido e traído In every step I hear your sobbing In every step I hear your sobbing Em cada passo escuto seu soluço Dare I break the shade with one caress? Dare I break the shade with one caress? Te desafio eu quebro a sombra com um carinho? Dare I trespass to lift the veil Dare I trespass to lift the veil Desafio eu violo a levantar o véu To touch the lips so soft and frail? To touch the lips so soft and frail? Para tocar os lábios suáveis e delicados Hold the whirlwind, don't let it blow Hold the whirlwind, don't let it blow Segura o redemoinho, não deixe soprar I seemed to know the ghost in you I seemed to know the ghost in you Eu pareço conhecer o fantasma em você Your captive heart, the belief you share Your captive heart, the belief you share Seu coração cativado, a convicção você compartilha With a kiss eternal, the spirits of the square With a kiss eternal, the spirits of the square Com um beijo eterno, os espirítos do quadrado Hold the whirlwind, don't let it blow Hold the whirlwind, don't let it blow Segura o redemoinho, não deixe soprar Hope remains with the ghost in you Hope remains with the ghost in you Espero os resíduos com o fantasma em você Hold the whirlwind, don't let it blow Hold the whirlwind, don't let it blow Segura o redemoinho, não deixe soprar I seemed to know the ghost in you I seemed to know the ghost in you Eu pareço conhecer o fantasma em você Don't let it blow Don't let it blow Não deixe isto soprar The ghost in you The ghost in you O fantasma em você The ghost in you The ghost in you O fantasma em você