At the top of the stairs is a locked room At the top of the stairs is a locked room No topo da escada há um quarto trancado My secret chamber that no outsider views My secret chamber that no outsider views Minha câmara secreta, que ninguém vê For entry is forbidden For entry is forbidden A entrada não é permitida Prohibited Prohibited Proibida Behind this door is my other self Behind this door is my other self Atrás dessa porta há meu outro eu Not a picture in a frame nor a fresh disguise Not a picture in a frame nor a fresh disguise Não uma imagem num quadro, nem uma nova pele But my other self But my other self Mas meu outro eu Immobile, inert and sanguine Immobile, inert and sanguine Imóvel, inerte e confiante My narcissus kisses exhale crimson breath My narcissus kisses exhale crimson breath Meus beijos de narciso exalam um hálito rubro And pump ruby to the lip And pump ruby to the lip E bombeiam o lábio como rubi I stand before myself not Jekyll nor Hyde I stand before myself not Jekyll nor Hyde Fico diante de mim mesmo, não é Jekyll nem Hyde Not sibling nor twin separated at birth Not sibling nor twin separated at birth Não é um irmão ou gêmeo separado no nascimento I stand before myself I stand before myself Estou diante de mim mesmo Unaccountable Unaccountable Inexplicável I dreamt that I had feet of clay I dreamt that I had feet of clay Sonhei que eu tinha pés de barro I dreamt I crossed the seven seas I dreamt I crossed the seven seas Sonhei que cruzei os sete mares And when I woke not knowing And when I woke not knowing E quando acordei não sabendo I knew I led the double life I knew I led the double life Eu soube que vivi uma vida dupla All I ever needed is twice removed All I ever needed is twice removed Tudo o que eu preciso é tirado de mim em dobro I spit my bile in an airless temper I spit my bile in an airless temper Eu cuspo minha cólera numa índole contida In this vacuum - a vampire reversed In this vacuum - a vampire reversed Neste vazio - um vampiro ao contrário This one who breathes life into me This one who breathes life into me É quem que me dá vida And even dull mirrors reflect the tarnished twosome And even dull mirrors reflect the tarnished twosome E mesmo espelhos sem brilho refletem a nódoa dupla I stand before myself not another me I stand before myself not another me Fico diante de mim mesmo, não outro eu Not Döppleganger nor witless clone Not Döppleganger nor witless clone Não é um impostor, ou um clone tolo I stand before myself unrepentant I stand before myself unrepentant Estou diante de mim sem arrependimento I dreamt of sin and aftermath I dreamt of sin and aftermath Eu sonhei com o pecado e as consequências I dreamt of centuries laid bare I dreamt of centuries laid bare Sonhei com os séculos sendo desnudos And when I woke not knowing And when I woke not knowing E quando acordei não sabendo I knew I led the double life I knew I led the double life Eu soube que vivi uma vida dupla