Sickly sweet, his poison seeks Sickly sweet, his poison seeks Doentio e cativante, seu veneno procura For the young ones who don't understand For the young ones who don't understand Pelos jovens que não entendem The danger in his hands The danger in his hands O perigo em suas mãos With a jaundiced wink see his cunning slink With a jaundiced wink see his cunning slink Com um olhar invejoso vê sua retirada astuta Oh trust in me my pretty one Oh trust in me my pretty one Oh confie em mim meu amado Come walk with me my helpless one Come walk with me my helpless one Venha caminhar comigo, meu desamparado Candyman Candyman Traficante Syrup lies upon your tongue Syrup lies upon your tongue A calda descansa sobre sua língua Ge latine saliva spills Ge latine saliva spills A saliva gelatinosa derrama The flash of a guillotine a smile The flash of a guillotine a smile O brilho de uma guilhotina, um sorriso Candyman, oh, candyman Candyman, oh, candyman Traficante, oh, traficante No pity for him No pity for him Sem piedade para ele Their misery screams unspeakable things Their misery screams unspeakable things A miséria dele grita coisas indizíveis No pity for him No pity for him Sem piedade para ele Their misery screams unspeakable things Their misery screams unspeakable things A miséria dele grita coisas indizíveis Candyman Candyman Traficante A cool missile, yes it's in his smile A cool missile, yes it's in his smile Um missil frio, sim, está no seu sorriso With open arms to welcome you With open arms to welcome you De braços abertos para te acolher Beware the masked pretender Beware the masked pretender Cuidado com o fingido mascarado He always lies, this candyman He always lies, this candyman Ele sempre mente, esse traficante Those lips conspire in treachery Those lips conspire in treachery Estes lábios conspiram em traição To strike in cloak and dagger, see To strike in cloak and dagger, see Ao acertar em encobrir e crucificar, veja Candyman, oh, candyman Candyman, oh, candyman Traficante, oh, traficante And all the children And all the children E a todas as crianças He warns "don't tell" those threats are sold He warns "don't tell" those threats are sold Ele avisa não conte que essas ameaças foram vendidas With their guilt and shame With their guilt and shame Com a culpa e a vergonha deles They think they're to blane for candyman They think they're to blane for candyman Eles acham que levam a culpa pelo traficante Candyman, candyman, candyman, candyman Candyman, candyman, candyman, candyman Traficante, traficante, traficante, traficante