Tranzas - Mori Tranzas - Mori Tranzas - Morri Y preguntas por mi Y preguntas por mi que como me va que como me va E perguntas por mim aver como tome tantas cosas que hable aver como tome tantas cosas que hable como eu vou de la soldedad de la soldedad Há tanta coisa que eu posso dizer que si estoy bien o mal que si estoy bien o mal da solidão que si puedo reir que si puedo reir que se estou bem ou mal o si tpuedo llorar. o si tpuedo llorar. que se posso rir Y preguntas por mi Y preguntas por mi ou se posso chorar. por curiosidad por curiosidad y quisiera decir que te extraño a rabiar y quisiera decir que te extraño a rabiar E perguntas por mim que ya no puedo mas que ya no puedo mas por curiosidade o se me pasara o se me pasara e quisera dizer que sinto tua falta com raiva pero ya no lo se pero ya no lo se que já não posso mais yo ya no siento mas yo ya no siento mas ou que já me passou *CORO* *CORO* porém já não sei Por que ya no estoy aqui Por que ya no estoy aqui eu já não sinto mais mori mori mori el dia en que te fuiste asi de mi mori el dia en que te fuiste asi de mi CORO no estoy no estoy camino por las calles sin pensar camino por las calles sin pensar Porque já não estou aqui oigo sin escuchar oigo sin escuchar Morri abrazo sin sentir abrazo sin sentir morri no dia em que você se foi assim de mim soy el unico muerto que puede caminar soy el unico muerto que puede caminar não estou Por que ya no estoy aqui Por que ya no estoy aqui caminho pelas ruas sem pensar mori mori ouço sem escutar mori el dia que te fuiste asi de mi mori el dia que te fuiste asi de mi abraço sem sentir no estoy no estoy sou o único morto que pode caminhar solo esxiste este maldito amor solo esxiste este maldito amor porque já não estou aqui que es mas grande que es sol que es mas grande que es sol morri no tiene compaciòn no tiene compaciòn morri no dia em que você se foi assim de mim no preguntes por mi no preguntes por mi não estou yo ya no estoy aqui yo ya no estoy aqui só existe este maldito amor Y preguntas por mi Y preguntas por mi que é maior que o sol de casualidad de casualidad não tem compaixão si salio a relusir una conversaciòn como otra normal si salio a relusir una conversaciòn como otra normal não pergunte por mim si tenia la razòn si tenia la razòn eu já não estou aqui o si yo estaba mal o si yo estaba mal no me puede importar no me puede importar E pergunta por mim *CORO* *CORO* por acaso Por que ya no estoy aqui Por que ya no estoy aqui se saio a a conversar como outro normal mori mori se tinha razão mori el dia en que te fuiste asi de mi mori el dia en que te fuiste asi de mi ou se eu estava mal no estoy no estoy não posso me importar camino por las calles sin pensar camino por las calles sin pensar oigo sin escuchar oigo sin escuchar CORO abrazo sin sentir abrazo sin sentir soy el unico muerto que puede caminar soy el unico muerto que puede caminar Porque já não estou aqui Por que ya no estoy aqui Por que ya no estoy aqui morri mori mori morri no dia em que você se foi assim de mim mori el dia que te fuiste asi de mi mori el dia que te fuiste asi de mi não estou no estoy no estoy caminho pelas ruas sem pensar solo esxiste este maldito amor solo esxiste este maldito amor ouço sem escutar que es mas grande que es sol que es mas grande que es sol abraço sem sentir no tiene compaciòn no tiene compaciòn sou o único morto que pode caminhar no preguntes por mi no preguntes por mi Porque já não estou aqui yo ya no estoy aqui yo ya no estoy aqui morri *CORO* *CORO* morri no dia em que você se foi assim de mim Por que ya no estoy aqui Por que ya no estoy aqui não estou mori mori só existe este maldito amor mori el dia en que te fuiste asi de mi mori el dia en que te fuiste asi de mi que é maior que o sol no estoy no estoy não tem compaixão camino por las calles sin pensar camino por las calles sin pensar não pergunte por mim oigo sin escuchar oigo sin escuchar eu já não estou aqui abrazo sin sentir abrazo sin sentir soy el unico muerto que puede caminar soy el unico muerto que puede caminar CORO Por que ya no estoy aqui Por que ya no estoy aqui mori mori Porque já não estou aqui mori el dia que te fuiste asi de mi mori el dia que te fuiste asi de mi morri no estoy no estoy morri no dia em que você se foi assim de mim solo esxiste este maldito amor solo esxiste este maldito amor não estou que es mas grande que es sol que es mas grande que es sol caminho pelas ruas sem pensar no tiene compaciòn no tiene compaciòn ouço sem escutar no preguntes por mi no preguntes por mi abraço sem sentir yo ya no estoy aqui yo ya no estoy aqui sou o único morto que pode caminhar (yo ya no estoy aqui) (yo ya no estoy aqui) Porque já não estou aqui