Creadora de paz, guerrera que das, Creadora de paz, guerrera que das, Criadora de paz, guerreia que dá fuerza a este mundo para continuar, fuerza a este mundo para continuar, força a este mundo para continuar, con una sonrisa tú puedes sanar en segundos. con una sonrisa tú puedes sanar en segundos. Com um sorriso voce pode curar em segundos Con una explosión de imaginación, Con una explosión de imaginación, Com uma explosão de imaginação vas creando vida a tu alrededor, vas creando vida a tu alrededor, Vai criando vida ao teu redor nace de tu cuerpo todo lo que soy nace de tu cuerpo todo lo que soy Nasce de teu corpo todo o que sou, lo que busco, si si lo que busco, si si o que busco, sim, sim... Women are the magic in the world, Women are the magic in the world, As mulheres são a magica do mundo, porque piensan con el corazón. porque piensan con el corazón. Porque pensam com o coração Women have the magic in the world, Women have the magic in the world, As mulheres são a magica do mundo, por convertir en alegría todo su dolor. por convertir en alegría todo su dolor. Por convertir em alegria toda sua dor Women are the magic in the world, Women are the magic in the world, As mulheres são a magica do mundo, por guiarnos a la inspiración. por guiarnos a la inspiración. Por guiarmos a inspiração. Women have the magic in the world, Women have the magic in the world, As mulheres são a magica do mundo, por descubrirnos el camino del amor. por descubrirnos el camino del amor. Por descubrirmos o caminho do amor Ternura infinita, enviada bendita, Ternura infinita, enviada bendita, Ternura infinita, inveja bendita tienes todo lo que el alma necesita, tienes todo lo que el alma necesita, Tens tudo o que a alma precisa sin tu Luna llena que me justifica, me hundo. sin tu Luna llena que me justifica, me hundo. Sem voce lua cheia que me justifica, me afunda. Soy como el amanecer, Soy como el amanecer, São como o amanhecer no puedo agradecer, no puedo agradecer, Não posso agradecer todo lo que me das, me rindo. todo lo que me das, me rindo. Tudo o que me dá, me rendo El Sol nace por tu piel, El Sol nace por tu piel, O sol nasce por sua pele como no serte fiel, como no serte fiel, Como não te ser fiel si sabes todo lo que siento. si sabes todo lo que siento. se sabe tudo o que sinto. Women are the magic in the world, Women are the magic in the world, As mulheres são a magica do mundo, porque piensan con el corazón. porque piensan con el corazón. Porque pensam com o coração Women have the magic in the world, Women have the magic in the world, As mulheres são a magica do mundo, por convertir en alegría todo su dolor. por convertir en alegría todo su dolor. Por convertir em alegria toda sua dor Women are the magic in the world, Women are the magic in the world, As mulheres são a magica do mundo, por guiarnos a la inspiración. por guiarnos a la inspiración. Por guiarmos a inspiração. Women have the magic in the world, Women have the magic in the world, As mulheres são a magica do mundo, por descubrirnos el camino del amor. por descubrirnos el camino del amor. Por descubrirmos o caminho do amor Como me hace falta tu pensamiento, Como me hace falta tu pensamiento, Como me faz falta teu pensamento, cuando una noche larga me tiene preso, cuando una noche larga me tiene preso, Quando uma noite longa me sinto preso cuando en la madrugada me siento lejos, cuando en la madrugada me siento lejos, Quando na madrigada me sinto longe tu cuerpo me salva del frío del alba. tu cuerpo me salva del frío del alba. Teu corpo me salva do frio da alma Toda la magia que quiero encontrar en tu cuerpo yo siempre la encuentro, Toda la magia que quiero encontrar en tu cuerpo yo siempre la encuentro, Toda a magia que quero encontrar em teu corpo eu sempre a encontro toda la luz que ilumina mis días proviene de tus sentimientos, toda la luz que ilumina mis días proviene de tus sentimientos, Toda a luz que ilumina meus dias provem de teus sentimentos, toda la fe que me salva y el amor que da la calma, toda la fe que me salva y el amor que da la calma, Toda a fé que me salva e o amor que me da a calma todos los caminos que me acercan a mi alma. todos los caminos que me acercan a mi alma. Todos os caminhos que me aproxima à minha alma. Women are the magic in the world, Women are the magic in the world, As mulheres são a magica do mundo, porque piensan con el corazón. porque piensan con el corazón. Porque pensam com o coração Women have the magic in the world, Women have the magic in the world, As mulheres são a magica do mundo, por convertir en alegría todo su dolor. por convertir en alegría todo su dolor. Por convertir em alegria toda sua dor Women are the magic in the world, Women are the magic in the world, As mulheres são a magica do mundo, por guiarnos a la inspiración. por guiarnos a la inspiración. Por guiarmos a inspiração. Women have the magic in the world, Women have the magic in the world, As mulheres são a magica do mundo, por descubrirnos el camino del amor. por descubrirnos el camino del amor. Por descubrirmos o caminho do amor Nadie que me mira, como miras tu Nadie que me mira, como miras tu Ninguem me olha como voce olha nadie que me llene de tanta quietud nadie que me llene de tanta quietud Ninguem que me encha de tanta quietude nadie que me prenda fuego que haga de la vida un juego nadie que me prenda fuego que haga de la vida un juego Ninguem que me vista de fogo, que faça da vida um jogo lleno de sonrisas nadie como tu lleno de sonrisas nadie como tu Cheio de sorrisos, ninguem como voce Eres la unika manera de sobrevivir Eres la unika manera de sobrevivir Voce é a unica maneira de sobreviver eres el camino que quiero seguir eres el camino que quiero seguir É o caminho que quero seguir llevas en tus manos lo que me hace marchar llevas en tus manos lo que me hace marchar Leva em suas mãos o que me faz seguir ya no extraño ni me engaño si tu estas aqui ya no extraño ni me engaño si tu estas aqui Já não sinto falta nem me engano se voce está aqui Women are the magic in the world,(si estas aqui) Women are the magic in the world,(si estas aqui) As mulheres são a magica do mundo, (se está aqui) Women have the magic in the world,(por converti en alegri todo su dolor) Women have the magic in the world,(por converti en alegri todo su dolor) As mulheres são a magica do mundo,(por converter alefria toda sua dor) Women are the magic in the world,(por que piensan con el corazon) Women are the magic in the world,(por que piensan con el corazon) As mulheres são a magica do mundo,(porque pensam com o coração) Women have the magic in the world,(por descubrirnos el camino del amor) Women have the magic in the world,(por descubrirnos el camino del amor) As mulheres são a magica do mundo,(por descubrirmos o caminho do amor) Women are the magic in the world, Women are the magic in the world, As mulheres são a magica do mundo, porque piensan con el corazón. porque piensan con el corazón. Porque pensam com o coração Women have the magic in the world, Women have the magic in the world, As mulheres são a magica do mundo, por convertir en alegría todo su dolor. por convertir en alegría todo su dolor. Por convertir em alegria toda sua dor Women are the magic in the world, Women are the magic in the world, As mulheres são a magica do mundo, por guiarnos a la inspiración. por guiarnos a la inspiración. Por guiarmos a inspiração. Women have the magic in the world, Women have the magic in the world, As mulheres são a magica do mundo, por descubrirnos el camino del amor. por descubrirnos el camino del amor. Por descubrirmos o caminho do amor (Women are the magic in the world) (Women are the magic in the world) (As mulheres são a magica do mundo,) (Si me voy del planeta eres estrella fugaz) (Si me voy del planeta eres estrella fugaz) (Se me vou do planeta é estrela fugaz) (no puedo creer todo lo que tu me das) (no puedo creer todo lo que tu me das) (Não posso acreditar em tudo que voce me dá)