I'm takin my time, I'm takin my time, Estou perdendo o meu tempo I'm trying to leave the memories of you behind, I'm trying to leave the memories of you behind, Estou tentando deixar as lembranças de você para trás. I'm gonna be fine, I'm gonna be fine, Eu ficarei bem As soon as I get your picture right out of my mind, As soon as I get your picture right out of my mind, Assim que eu tirar a sua imagem da minha cabeça I wanna feel the way you make me feel when I'm with you, I wanna feel the way you make me feel when I'm with you, Eu quero sentir do jeito que você me faz sentir quando eu estou com você I wanna be the only hand you need to hold on to, I wanna be the only hand you need to hold on to, Eu quero ser a única mão que você poderá segurar But every time I call you don't have time, But every time I call you don't have time, Mas toda vez que eu te chamo você não tem tempo I guess I'll never get to call you mine, I guess I'll never get to call you mine, Eu acho que nunca vou poder chamar você de meu amor For nothing at all, For nothing at all, Você não é nada, I know there's a million reasons why I shouldn't call, I know there's a million reasons why I shouldn't call, eu sei que existem mil razões para eu não ter ligado With nothing to say, With nothing to say, Com nada pra dizer, I could easily make this conversation last all day, I could easily make this conversation last all day, podia facilmente fazer essa conversa durar todo o dia I wanna feel the way you make me feel when I'm with you, I wanna feel the way you make me feel when I'm with you, Eu quero sentir do jeito que você me faz sentir quando eu estou com você I wanna be the only hand you need to hold on to, I wanna be the only hand you need to hold on to, Eu quero ser a única mão que você poderá segurar But every time I call you don't have time, But every time I call you don't have time, Mas toda vez que eu ligo pra você não tenho tempo I guess I'll never get to call you mine, I guess I'll never get to call you mine, Eu acho que nunca vou poder chamar você de meu amor I wanna feel the way you make me feel when I'm with you, I wanna feel the way you make me feel when I'm with you, Eu quero sentir do jeito que você me faz sentir quando eu estou com você I wanna be the only hand you need to hold on to, I wanna be the only hand you need to hold on to, Eu quero ser a única mão que você poderá segurar I wanna feel the way you make me feel when I'm with you, I wanna feel the way you make me feel when I'm with you, Eu quero sentir do jeito que você me faz sentir quando eu estou com você I wanna be the only hand you need to hold on to, I wanna be the only hand you need to hold on to, Eu quero ser a única mão que você poderá segurar I wanna feel the way you make me feel when I'm with you, I wanna feel the way you make me feel when I'm with you, Eu quero sentir do jeito que você me faz sentir quando eu estou com você I wanna be the only hand you need to hold on to, I wanna be the only hand you need to hold on to, Eu quero ser a única mão que você poderá segurar But I guess I'll never get to call you mine But I guess I'll never get to call you mine Eu acho que nunca vou poder chamar você de meu amor