Thank You Thank You Obrigado I thought that I could always count on you I thought that I could always count on you Eu pensei que eu sempre pudesse contar com você I thought that nothing could become between us two I thought that nothing could become between us two Eu pensei que nada poderia se colocar entre nós dois We said as long as we would stick together We said as long as we would stick together Nós dissemos que enquanto estivéssemos juntos We'd be alright we'd be okay We'd be alright we'd be okay Nós estaríamos bem, nós estaríamos certos But I was stupid But I was stupid Mas eu fui estúpido And you broke me down And you broke me down E você me feriu I'll never be the same again. I'll never be the same again. Eu nunca serei o mesmo novamente. So thank you for showing me So thank you for showing me Então obrigado por mostrar para mim That best friends can not be trusted That best friends can not be trusted Que melhores amigos não são confiáveis And thank you for lying to me And thank you for lying to me E obrigado por ter mentido para mim Your friendship and good times we had Your friendship and good times we had Sua amizade,e os bons tempos que nós tivemos You can have um back You can have um back Você pode tê-los de volta Yeah Yeah Yeah I wonder why it always has to hurt I wonder why it always has to hurt Eu me pergunto porquê isso sempre tem que doer For every blessing that you have to learn For every blessing that you have to learn Para toda lição que você tem que aprender I won't forget what you did to me I won't forget what you did to me Eu não esquecerei o que você fez a mim How you showed me things How you showed me things Como você me mostrou coisas I wish I'd never seen I wish I'd never seen Que eu desejava nunca ver But I was stupid But I was stupid Mas eu fui estúpido And you broke me down And you broke me down E você me feriu I'll never be the same again I'll never be the same again Eu nunca serei o mesmo novamente So thank you for showing me So thank you for showing me Então obrigado por mostrar para mim That best friends can not be trusted That best friends can not be trusted Que melhores amigos não são confiáveis And thank you for lying to me And thank you for lying to me E obrigado por ter mentido para mim Your friendship the good times we had Your friendship the good times we had Sua amizade,e os bons tempos que nós tivemos You can have um back You can have um back Você pode tê-los de volta When the tables turn again When the tables turn again Quando você estiver do outro lado da moeda You'll remember me my friend You'll remember me my friend Você se lembrará de mim meu amigo You'll be wishing I was there for you You'll be wishing I was there for you Você estará desejando que eu estivesse lá para você I'll be the one you'll miss the most I'll be the one you'll miss the most Eu serei o que você mais sentirá falta But you'll only find my ghost But you'll only find my ghost Mas você achará só meu fantasma As time goes by As time goes by Com o passar do tempo You'll wonder why You'll wonder why Você se perguntará porquê You're all alone You're all alone Você está sozinho So thank you for showing me So thank you for showing me Então obrigado por mostrar para mim That best friends can not be trusted That best friends can not be trusted Que melhores amigos não são confiáveis And thank you for lying to me And thank you for lying to me E obrigado por ter mentido para mim Your friendship and good times we had Your friendship and good times we had Sua amizade,e os bons tempos que nós tivemos You can have um back You can have um back Você pode tê-los de volta So thank you So thank you Então obrigado For lying to me For lying to me Por mentir pra mim So thank you So thank you Então obrigado For all the times you let me down For all the times you let me down Por todas as vezes que você me decepcionou So thank you So thank you Então obrigado For lying to me For lying to me Por mentir pra mim So thank you So thank you Então obrigado Your friendship Your friendship Sua amizade You can have it back You can have it back Você pode tê-la de volta