×
Original Corrigir

Can't Keep My Hands Off You

Não Posso Manter Minhas Mãos Longe de Você (part. Rivers Cuomo)

Oh oh oh let's go Oh oh oh let's go Oh oh oh vamos lá My fender strat sits all alone My fender strat sits all alone Minha Fender Stratocaster está completamente sozinha Collecting dust in the corner Collecting dust in the corner Empoeirando no canto I haven't called any of my friends I haven't called any of my friends Eu não liguei para nenhum dos meus amigos I've been MIA since last December I've been MIA since last December Eu fiquei alienado desde dezembro passado My blackberry's filled up with E-mail My blackberry's filled up with E-mail Meu blackberry está cheio de e-mails my phone calls goes straight through to voicemail my phone calls goes straight through to voicemail Meus telefonemas vão direto para a caixa postal Cuz on the street, or under the covers Cuz on the street, or under the covers Porque na rua ou debaixo das cobertas We are stuck like two pieces of velcro We are stuck like two pieces of velcro Nós estamos presos como dois pedaços de velcro At the park, in the back of my car At the park, in the back of my car No parque, na parte de trás do meu carro It don't matter what I do, It don't matter what I do, Não importa o que eu faço, No, I can't keep my hands off you No, I can't keep my hands off you Não, eu não consigo manter minhas mãos longe de você (can't keep my, can't keep my) (can't keep my, can't keep my) (Não consigo manter a minha, não consigo manter minhas) Can't keep my hands off you Can't keep my hands off you Não consigo manter minhas mãos longe de você (can't keep my, can't keep my) (can't keep my, can't keep my) (Não consigo manter a minha, não consigo manter minhas) There's fungus growing in the icebox There's fungus growing in the icebox Há fungo que cresce na geladeira All I got left are fruit roll ups All I got left are fruit roll ups Tudo o que ficou foram frutas em rolos My clothes are six months old My clothes are six months old Minhas roupas estão seis meses velhas But I don't care, no no no I don't notice But I don't care, no no no I don't notice Mas eu não ligo, não, não eu não percebo My bills pile is so high, it is shocking My bills pile is so high, it is shocking Minha pilha de contas é tão alta, é chocante The repo man just keeps on knocking The repo man just keeps on knocking O homem compromissado só continua batendo Cuz on the street, or under the covers Cuz on the street, or under the covers Porque na rua ou debaixo das cobertas We are stuck like two pieces of velcro We are stuck like two pieces of velcro Nós estamos presos como dois pedaços de velcro At the park, in the back of my car At the park, in the back of my car No parque, na parte de trás do meu carro It don't matter what I do, It don't matter what I do, Não importa o que eu faço, No, I can't keep my hands off you No, I can't keep my hands off you Não, eu não consigo manter minhas mãos longe de você (can't keep my, can't keep my) (can't keep my, can't keep my) (Não consigo manter a minha, não consigo manter minhas) Can't keep my hands off you Can't keep my hands off you Não consigo manter minhas mãos longe de você (can't keep my, can't keep my) (can't keep my, can't keep my) (Não consigo manter a minha, não consigo manter minhas) can't keep my hands off you can't keep my hands off you Não consigo manter minhas mãos longe de você Sorry to all my friends and to anyone to anyone I offend Sorry to all my friends and to anyone to anyone I offend Desculpe a todos os meus amigos e para todos a quem eu ofender But i can't help, no i can't help it But i can't help, no i can't help it Mas eu não posso ajudar, não eu não consigo ajudá-lo can't keep my, can't keep my (can't hands my hands off you) can't keep my, can't keep my (can't hands my hands off you) Não consigo manter a minha, não consigo manter a minha (não consigo manter minhas mãos longe de você) can't keep my, can't keep my (can't hands my hands off you) can't keep my, can't keep my (can't hands my hands off you) Não consigo manter a minha, não consigo manter a minha (não consigo manter minhas mãos longe de você) can't keep my, can't keep my (can't hands my hands off you) can't keep my, can't keep my (can't hands my hands off you) Não consigo manter a minha, não consigo manter a minha (não consigo manter minhas mãos longe de você) can't keep my, can't keep my (can't hands my hands off you) can't keep my, can't keep my (can't hands my hands off you) Não consigo manter a minha, não consigo manter a minha (não consigo manter minhas mãos longe de você) Cuz on the street, or under the covers Cuz on the street, or under the covers Porque na rua ou debaixo das cobertas we are stuck like two pieces of velcro we are stuck like two pieces of velcro Nós estamos presos como dois pedaços de velcro at the park, in the back of my car at the park, in the back of my car No parque, na parte de trás do meu carro it don't matter what I do, it don't matter what I do, Não importa o que eu faço, No, I can't keep my hands off you No, I can't keep my hands off you Não, eu não consigo manter minhas mãos longe de você (can't keep my, can't keep my) (can't keep my, can't keep my) (Não consigo manter a minha, não consigo manter minhas) Can't keep my hands off you Can't keep my hands off you Não consigo manter minhas mãos longe de você (can't keep my, can't keep my) (can't keep my, can't keep my) (Não consigo manter a minha, não consigo manter minhas) can't keep my hands off you can't keep my hands off you Não consigo manter minhas mãos longe de você






Mais tocadas

Ouvir Simple Plan Ouvir