When you're weary When you're weary quando voce estiver cansado Feeling small Feeling small sentrindo pequenio When tears are in your eyes When tears are in your eyes quando as lagrimas estiverem em seu solhos I will dry them all I will dry them all eu secarei todas I'm on your side I'm on your side eu estarei do seu lado When times get rough When times get rough quando os tempos ficarem dificeis And friends just can't be found And friends just can't be found e os amigos simplesmente nao puderem ser encontradps Like a bridge over troubled water Like a bridge over troubled water como uma ponte sobre aguas turbulentas I will lay me down I will lay me down eu me deitarei Like a bridge over troubled water Like a bridge over troubled water como uma ponte sobre aguas turbulentas I will lay me down I will lay me down eu me deitarei When you're down and out When you're down and out quando voce estiver para baixo e abatido When you're on the street When you're on the street quando voce estiver na rua When evening falls so hard When evening falls so hard quando a manha vier com dureza I will comfort you I will comfort you eu te confortarei I'll take your part I'll take your part eu tomarei as suas dores When darkness comes When darkness comes quando vier a escuridao And pain is all around And pain is all around e a dor estiver em toda a parte Like a bridge over troubled water Like a bridge over troubled water como uma ponte sobre aguas turbulentas I will lay me down I will lay me down eu me deitarei Like a bridge over troubled water Like a bridge over troubled water como uma ponte sobre aguas turbulentas I will lay me down I will lay me down eu me deitarei Sail on Silver Girl, Sail on Silver Girl, navegue garota de prata Sail on by Sail on by navegue por perto Your time has come to shine Your time has come to shine chegou sua hora de brilhar All your dreams are on their way All your dreams are on their way todos seus sonhos estao do jeito que voce quer See how they shine See how they shine veja como eles brilham If you need a friend If you need a friend se voce necessitar um amigo I'm sailing right behind I'm sailing right behind es estarei navegando bem aqui atras Like a bridge over troubled water Like a bridge over troubled water como uma ponte sobre aguas turbulentas I will ease your mind I will ease your mind eu te tranquilizarei Like a bridge over troubled water Like a bridge over troubled water como uma ponte sobre aguas turbulentas I will ease your mind I will ease your mind eu te tranquilizarei