My daddy was the family bassman My daddy was the family bassman Meu pai era o baixista da família My mamma was an engineer My mamma was an engineer Minha mãe era uma engenheira And I was born one dark gray morn And I was born one dark gray morn E eu nasci numa manhã cinzenta With music coming in my ears With music coming in my ears Com a música vindo em meus ouvidos In my ears. In my ears. Em meus ouvidos CHORUS CHORUS REFRÃO They call me Baby Driver They call me Baby Driver Eles me chamam Baby Motorista And once upon a pair of wheels And once upon a pair of wheels E uma vez sobre duas rodas Hit the road and I'm gone ah Hit the road and I'm gone ah Pego a estrada e vou embora What's my number What's my number Qual é o meu número I wonder how your engine feels I wonder how your engine feels Eu imagino a sensação do seu motor Ba ba ba ba Ba ba ba ba Ba ba ba ba Scoot down the road Scoot down the road Pé na estrada What's my number What's my number Qual é o meu número I wonder how your engine feels. I wonder how your engine feels. Eu imagino a sensação do seu motor My daddy was a prominent frogman My daddy was a prominent frogman Meu pai era um importante mergulhador My mamma's in the Naval reserve My mamma's in the Naval reserve Minha mãe está na base Naval When I was young I carried a gun When I was young I carried a gun Quando eu era jovem eu carreguei uma arma But I never got the chance to serve But I never got the chance to serve Mas eu nunca tive a chance de servir I did not serve. I did not serve. Eu não servi CHORUS CHORUS REFRÃO My daddy got a big promotion My daddy got a big promotion Meu pai foi promovido de cargo My mamma got a raise in pay My mamma got a raise in pay Minha mãe teve um aumento salarial There's no-one home, we're all alone There's no-one home, we're all alone Não há ninguém em casa, estamos sós Oh come int my room and play Oh come int my room and play Oh venha para o meu quarto brincar Yes we can play. Yes we can play. Sim, nós podemos brincar I'm not talking about your pigtails I'm not talking about your pigtails Não estou falando das suas trancinhas But I'm talking 'bout your sex appeal But I'm talking 'bout your sex appeal Estou falando da sua atração sexual Hit the road and I'm gone ah Hit the road and I'm gone ah Pego a estrada e vou embora What's my number What's my number Qual é o meu número I wonder how your engine feels. I wonder how your engine feels. Eu imagino a sensação do seu motor Ba ba ba ba Ba ba ba ba Ba ba ba ba Scoot down the road Scoot down the road Pé na estrada What's my number What's my number Qual é o meu número I wonder how your engine feels. I wonder how your engine feels. Eu imagino a sensação do seu motor