×
Original Corrigir

Sand Castle

Castelo de Areia

Oh eh oh, oh eh oh Oh eh oh, oh eh oh Oh, eh, eh, eh, eh Oh eh oh, oh eh oh Oh eh oh, oh eh oh Oh, eh, eh, eh, eh Oh eh oh, oh eh oh Oh eh oh, oh eh oh Oh, eh, eh, eh, eh Oh eh oh, oh eh oh Oh eh oh, oh eh oh Oh, eh, eh, eh, eh Migi mo hidari mo yo wakaran nishi e azuma e now we gotta run Migi mo hidari mo yo wakaran nishi e azuma e now we gotta run Migi mo hidari mo yo wakaran nishi e azuma e agora temos que correr For your safety, you better buy a gun For your safety, you better buy a gun Para sua segurança, é melhor você comprar uma arma If you wanna take a walk under the Sun If you wanna take a walk under the Sun Se você quer dar um passeio sob o sol Ko ga oyakoroshi body wa barabara osoroshi oya ga ko I kokoro ni mondai? Demo aku wa waru Ko ga oyakoroshi body wa barabara osoroshi oya ga ko I kokoro ni mondai? Demo aku wa waru Ko ga oyakoroshi corpo wa barabara osoroshi oya ga ko eu kokoro ni mondai? Demo aku wa waru He said in the end, everything's a gag He said in the end, everything's a gag Ele disse no final, tudo é uma mordaça Every single note is dancing on grids Every single note is dancing on grids Cada nota está dançando em grades We're not making music by only clicks We're not making music by only clicks Não estamos fazendo música apenas com cliques The sky is your limit because you've lost the sprit The sky is your limit because you've lost the sprit O céu é o seu limite, porque você perdeu o espírito I don't expect you to dig my lyrics I don't expect you to dig my lyrics Eu não espero que você cave minhas letras Hope you get me right, I said that as a slight Hope you get me right, I said that as a slight Espero que você me entenda direito, eu disse isso You don't know the meaning of this color on my necktie You don't know the meaning of this color on my necktie Você não sabe o significado dessa cor na minha gravata Fight before a fight, fight after a fight Fight before a fight, fight after a fight Lute antes de uma luta, lute depois de uma luta Fight every night like the joker and the dark knight Fight every night like the joker and the dark knight Lute todas as noites como o palhaço e o cavaleiro das trevas Oh eh oh, oh eh oh (akkogorilla!) Oh eh oh, oh eh oh (akkogorilla!) Oh eh oh, oh eh oh (akkogorilla!) Oh eh oh, oh eh oh Oh eh oh, oh eh oh Oh, eh, eh, eh, eh Haroharo! Ryo wa! Come on! Sa get hi! Haroharo! Ryo wa! Come on! Sa get hi! Haroharo! Ryo wa! Vamos! Sa, olá! Japan no new sutairuneo showa gunnai choice my life Japan no new sutairuneo showa gunnai choice my life Japão nenhum novo show sutairuneo gunnai escolha minha vida Mukunda kankaku debutta puraido iki tta sano kick kicking the doubt Mukunda kankaku debutta puraido iki tta sano kick kicking the doubt Mukunda kankaku debutta puroido iki tta sano chute chutando a dúvida Naitara hisu (what? What?) yami aka de shisu (what? What?) Naitara hisu (what? What?) yami aka de shisu (what? What?) Naitara hisu (o quê? O quê?) Yami aka de shisu (o quê? O quê?) Kakusa reta jijitsu mikiwamero gimikkuchekki yellow Kakusa reta jijitsu mikiwamero gimikkuchekki yellow Kakusa reta jijitsu mikiwamero gimikkuchekki amarelo (Oh eh oh) I make it it better (Oh eh oh) I make it it better (Oh eh oh) Eu faço isso melhor (Oh eh oh) I make it it better (Oh eh oh) I make it it better (Oh eh oh) Eu faço isso melhor Ishiki no hi&low omae no maunto kuraberu yona jidai janai no Ishiki no hi&low omae no maunto kuraberu yona jidai janai no Ishiki no hi & low omae no maunto kuraberu yona jidai janai no (Oh eh oh) you make it it better (Oh eh oh) you make it it better (Oh eh oh) você faz melhor (Oh eh oh) you make it it better (Oh eh oh) you make it it better (Oh eh oh) você faz melhor Hey! Yo! Chekki nani ga seigi no limit! Mimi sumase hora furidamu! Hey! Yo! Chekki nani ga seigi no limit! Mimi sumase hora furidamu! Ei! Ei! Chekki nani ga seigi no limit! Mimi sumase hora furidamu! (Clap, clap, clap) no need to use your head (Clap, clap, clap) no need to use your head (Palmas, palmas, palmas) não há necessidade de usar sua cabeça (Clap, clap, clap) go back to your bed (Clap, clap, clap) go back to your bed (Bata palmas, bata palmas) volte para sua cama You better stay away from me You better stay away from me É melhor você ficar longe de mim You can't understand what is in my hand You can't understand what is in my hand Você não consegue entender o que está na minha mão You think I'm building castles in the sand You think I'm building castles in the sand Você acha que eu estou construindo castelos na areia You can't understand what is in my hand, hand, hand You can't understand what is in my hand, hand, hand Você não consegue entender o que está na minha mão, mão, mão Don't fuck with my band Don't fuck with my band Não brinque com minha banda Oh eh oh, oh eh oh Oh eh oh, oh eh oh Oh, eh, eh, eh, eh Oh eh oh, oh eh oh Oh eh oh, oh eh oh Oh, eh, eh, eh, eh (Sim & akkogorilla) oh eh oh, oh eh oh (Sim & akkogorilla) oh eh oh, oh eh oh (Sim & akkogorilla) oh eh oh, oh eh oh (This song’s a killa) oh eh oh, (we fight like gorillas) oh eh oh (This song’s a killa) oh eh oh, (we fight like gorillas) oh eh oh (Essa música é uma killa) oh eh oh, (lutamos como gorilas) oh eh oh Breakdown Breakdown Demolir Burn it up, burn it up, you gotta make it bun dem Burn it up, burn it up, you gotta make it bun dem Queime, queime, você tem que fazer isso Turn it up, turn it up, wicked sounds come again don't you want to be here? Turn it up, turn it up, wicked sounds come again don't you want to be here? Aumente, aumente, sons perversos voltem novamente, você não quer estar aqui? This is a treat to the ear This is a treat to the ear Este é um tratamento para o ouvido You don't have to love me for a thousand years You don't have to love me for a thousand years Você não precisa me amar por mil anos Burn it up, burn it up, agatta kaidan Burn it up, burn it up, agatta kaidan Queime, queime, agatta kaidan Turn it up, turn it up, odore mai dansu Turn it up, turn it up, odore mai dansu Aumente, aumente, odore mai dansu No ni pinpointoshokku reborn utsu reinbo No ni pinpointoshokku reborn utsu reinbo No ni pinpointoshokku renascido utsu reinbo Let's go! New world! Let's go! New world! Vamos lá! Novo Mundo! You can't understand what is in my hand you think I'm building castles in the sand You can't understand what is in my hand you think I'm building castles in the sand Você não consegue entender o que está na minha mão, acha que estou construindo castelos na areia You can't understand what is in my hand, hand, hand You can't understand what is in my hand, hand, hand Você não consegue entender o que está na minha mão, mão, mão You can't understand what is in my hand You can't understand what is in my hand Você não consegue entender o que está na minha mão You think l'm building castles in the sand You think l'm building castles in the sand Você acha que estou construindo castelos na areia You can't understand what is in my hand, hand, hand You can't understand what is in my hand, hand, hand Você não consegue entender o que está na minha mão, mão, mão You don't know what is in my hand You don't know what is in my hand Você não sabe o que está na minha mão But someday you will understand that But someday you will understand that Mas um dia você entenderá que You are the one who's playing in the sand You are the one who's playing in the sand Você é quem está brincando na areia Building castles in the sand (oh eh oh) Building castles in the sand (oh eh oh) Construindo castelos na areia (oh eh oh)

Composição: SiM





Mais tocadas

Ouvir SiM Ouvir