Did you miss me? Did you miss me? Did you miss me? Did you miss me? Sentiu minha falta? Sentiu minha falta? Are you ready for this? Are you ready for this? Está pronto para isso? Get down Get down Desça Fuck this town, fuck that city Fuck this town, fuck that city Foda-se essa cidade, foda-se aquela cidade Fuck the world and fuck the planet Fuck the world and fuck the planet Foda-se o mundo e foda-se o planeta Fuck that band, fuck that unit Fuck that band, fuck that unit Foda-se aquela banda, foda-se aquela unidade Don't listen if you're taking it for granted Don't listen if you're taking it for granted Não ouça se estiver levando isso como garantido Poor or rich, a saint or witch Poor or rich, a saint or witch Pobre ou rico, santo ou bruxa All you snitches will get stitches All you snitches will get stitches Todos vocês dedos-duros vão levar pontos Bitch 'bout your boss and ditch your work Bitch 'bout your boss and ditch your work Reclame do seu chefe e abandone o trabalho Still employed, what a happy jerk Still employed, what a happy jerk Ainda empregado, que idiota feliz Be honest! Be honest! Be honest! Be honest! Seja honesto! Seja honesto! You want to get some shit You want to get some shit Você quer arrumar confusão Did you miss me? Did you miss me? Did you miss me? Did you miss me? Sentiu minha falta? Sentiu minha falta? Just busy, I feel a little dizzy Just busy, I feel a little dizzy Só ocupado, me sinto um pouco tonto Did you miss me? Did you miss me? Did you miss me? Did you miss me? Sentiu minha falta? Sentiu minha falta? It's a pity, you're not the pretty one It's a pity, you're not the pretty one É uma pena, você não é a bonita (Watch you mouth kid) (Watch you mouth kid) (Cuide da sua boca, garoto (You better not to use those words like me) (You better not to use those words like me) É melhor não usar essas palavras como eu (What?) (What?) O quê? (What about love?) (What about love?) E o amor? (Oh, that's a good question) (Oh, that's a good question) Ah, essa é uma boa pergunta (Love is the most beautiful and the dirtiest word at once) (Love is the most beautiful and the dirtiest word at once) O amor é a palavra mais bonita e suja ao mesmo tempo (Don't ask me why) (Don't ask me why) Não me pergunte por quê) Fuck the weapons, fuck the heavens Fuck the weapons, fuck the heavens Foda-se as armas, foda-se os céus Fuck the murderer, you're unforgiven Fuck the murderer, you're unforgiven Foda-se o assassino, você é imperdoável Fuck the government, fuck society Fuck the government, fuck society Foda-se o governo, foda-se a sociedade Use your fucking head to make a living Use your fucking head to make a living Use sua cabeça para ganhar a vida Don't they know it's the end of the world? Don't they know it's the end of the world? Eles não sabem que é o fim do mundo? Be honest! You want to get some shit Be honest! You want to get some shit Seja honesto! Você quer arrumar confusão Did you miss me? Did you miss me? Did you miss me? Did you miss me? Sentiu minha falta? Sentiu minha falta? Just busy, I feel a little dizzy Just busy, I feel a little dizzy Só ocupado, me sinto um pouco tonto Did you miss me? Did you miss me? Did you miss me? Did you miss me? Sentiu minha falta? Sentiu minha falta? It's a pity, you're not the pretty one It's a pity, you're not the pretty one É uma pena, você não é a bonita Fuck you too Fuck you too Foda-se você também Fuck, fuck, fuck you Fuck, fuck, fuck you Foda-se, foda-se, foda-se você Fuck, fuck, fuck you Fuck, fuck, fuck you Foda-se, foda-se, foda-se você Fuck Fuck Foda-se