Yo tengo cosas muy lindas Yo tengo cosas muy lindas Eu tenho coisas muito boas Grandes y nobles, hermosas son Grandes y nobles, hermosas son Grandes e nobres, eles são lindos Tengo una Madre querida, un padre bueno Tengo una Madre querida, un padre bueno Eu tenho uma querida mãe, um bom pai Y un gran amor Y un gran amor E um grande amor Y tengo mis canciones Y tengo mis canciones E eu tenho minhas musicas Que a la gente regalo Que a la gente regalo Que eu dou às pessoas Un mundo de ilusiones Un mundo de ilusiones Um mundo de ilusões Que en realida no hago Que en realida no hago Que eu realmente não faço Tengo fuerza y valor para cualquier problema Tengo fuerza y valor para cualquier problema Eu tenho força e coragem para qualquer problema Pero Contigo amor yo me quedo sin fuerzas Pero Contigo amor yo me quedo sin fuerzas Mas com você amor eu fico sem forças Ay eres tu mi debilidad Ay eres tu mi debilidad Oh você é minha fraqueza Y eres tu mi razón de ser Y eres tu mi razón de ser E você é minha razão de ser Y tienes, tienes la bondad de ser mi razón de ser Y tienes, tienes la bondad de ser mi razón de ser E você tem, você tem a bondade de ser minha razão de ser Mujer tienes la virtud de hacer silencio Mujer tienes la virtud de hacer silencio Mulher você tem a virtude de ficar calada De silenciarme, mujer tu eres esa luz De silenciarme, mujer tu eres esa luz Pra me calar, mulher tu és aquela luz Que necesito para curarme Que necesito para curarme O que eu preciso para curar Ay eres tu mi debilidad Ay eres tu mi debilidad Oh você é minha fraqueza Y eres tu mi razón de ser Y eres tu mi razón de ser E você é minha razão de ser Y tienes, tienes la bondad de ser mi dueña también Y tienes, tienes la bondad de ser mi dueña también E você tem, você tem a bondade de ser meu dono também Hoy abrigo la esperanza Hoy abrigo la esperanza Hoje eu guardo esperança De estar contigo hasta el final De estar contigo hasta el final Estar com você até o fim Pero es que la gente trata de separarnos y hacer el mal (BIS) Pero es que la gente trata de separarnos y hacer el mal (BIS) Mas é que as pessoas tentam nos separar e fazer o mal (BIS) Si un día dije quererte, no sólo eran palabras Si un día dije quererte, no sólo eran palabras Se um dia eu disse eu te amo, não foram apenas palavras Hoy juro que la muerte es la que nos separa Hoy juro que la muerte es la que nos separa Hoje eu juro que a morte é o que nos separa Yo creía que mi vida era un mar de aventura Yo creía que mi vida era un mar de aventura Eu acreditava que minha vida era um mar de aventuras Pero es que en ti termina el manto de ternura Pero es que en ti termina el manto de ternura Mas é que em você acaba o manto da ternura Ay eres tu mi debilidad Ay eres tu mi debilidad Oh você é minha fraqueza Y eres tu mi razón de ser Y eres tu mi razón de ser E você é minha razão de ser Y tienes, tienes la bondad de ser, mi dueña también Y tienes, tienes la bondad de ser, mi dueña también E você tem, você tem a bondade de ser, meu dono também Mujer tienes la virtud de hacer silencio Mujer tienes la virtud de hacer silencio Mulher você tem a virtude de ficar calada De silenciarme, mujer tu eres esa luz De silenciarme, mujer tu eres esa luz Pra me calar, mulher tu és aquela luz Que necesito para curarme Que necesito para curarme O que eu preciso para curar Y eres tu mi debilidad Y eres tu mi debilidad E você é minha fraqueza Y eres tu mi razón de ser Y eres tu mi razón de ser E você é minha razão de ser Y tienes, tienes la bondad de ser, mi dueña también Y tienes, tienes la bondad de ser, mi dueña también E você tem, você tem a bondade de ser, meu dono também Ay eres tu mi debilidad Ay eres tu mi debilidad Oh você é minha fraqueza Y eres tu mi razón de ser Y eres tu mi razón de ser E você é minha razão de ser Y tienes tu, tienes la bondad de ser, mi dueña también Y tienes tu, tienes la bondad de ser, mi dueña también E você tem o seu, você tem a bondade de ser, meu dono também