So we all So we all Assim, todos nós Are growing old Are growing old Estamos crescendo And it's getting old And it's getting old E ficando velhos. Pressure on Pressure on Pressão sobre Our hollow bones Our hollow bones Os nossos ossos ocos And the (varicose)? And the (varicose)? E as (varizes?) Suddenly Suddenly Repentinamente We decompose We decompose Nos decompomos But we're not alone But we're not alone Mas não estamos sozinhos So we all So we all Assim, todos nós Are growing old Are growing old Estamos crescendo Maybe we're sealed in silence Maybe we're sealed in silence Talvez nós estamos selados em silêncio And maybe we feel a guidance And maybe we feel a guidance E talvez sentimos uma intuição Maybe your own devices Maybe your own devices Talvez os seus próprios conselhos Will keep you afraid and cold Will keep you afraid and cold Vão mantê-lo com medo e frio But I But I Mas eu Memorized Memorized Memorizei Your smile lines Your smile lines Suas linhas de sorriso From left to right From left to right Da esquerda para a direita (Candlelight)? (Candlelight)? (Velas?) And childlike And childlike E infantil Reaction time Reaction time Tempo de reação We're allowed We're allowed Estamos autorizados To expire To expire Para expirar So we all So we all Assim, todos nós Are growing old Are growing old Estamos ficando velhos Pull out the fear of silence Pull out the fear of silence Perca o medo do silêncio And put out the need for guidance And put out the need for guidance E acabe com a necessidade por orientação And put out your own devices And put out your own devices E acabe com os seus próprios conselhos And don't be afraid of the cold And don't be afraid of the cold E não tenha medo do frio And we sing, sing, sing. And we sing, sing, sing. E nós cantamos, cantamos, cantamos Fight, we fight, fight. Fight, we fight, fight. Brigamos, nós brigamos, brigamos. We cry, cry, cry. We cry, cry, cry. Nós choramos, choramos, choramos. We slide, slide, we slide into the light. We slide, slide, we slide into the light. Nós escorregamos, esgorregamos, esgorregamos para a luz. We sing, fight, we cry. We sing, fight, we cry. Nós cantamos, brigamos, choramos We slide, slide, we slide into the light. We slide, slide, we slide into the light. Nós escorregamos, escorregamos, escorregamos para a luz. Maybe we're sealed in silence Maybe we're sealed in silence Talvez nós estamos selados em silêncio And maybe we feel a guidance And maybe we feel a guidance E talvez sentimos uma intuição Maybe your own devices Maybe your own devices Talvez os seus próprios conselhos Will keep you afraid and cold, well. Will keep you afraid and cold, well. Vão mantê-lo com medo e frio, então Pull out the fear of silence Pull out the fear of silence Perca o medo do silêncio Put out the need for guidance Put out the need for guidance E acabe com a necessidade por orientação Put out your own devices Put out your own devices E acabe com os seus próprios conselhos And don't be afraid of the cold And don't be afraid of the cold E não tenha medo do frio Afraid of the cold Afraid of the cold Medo do fio Afraid of the time Afraid of the time Medo do tempo. You've got no where to go but here. You've got no where to go but here. Você não terá nenhum lugar para ir, a não ser aqui.