Take your mama's gun Take your mama's gun Leve a arma da sua mãe Seal up the barrel tight Seal up the barrel tight Sele o barril apertado Sleep tomorrow son Sleep tomorrow son Durma amanhã filho Exit for another night Exit for another night Saia para outra noite I know it's a secret I know it's a secret Eu sei que isso é um segredo Speaking about where the rumble came but Speaking about where the rumble came but Falando sobre onde veio o estrondo, mas I don't see any inspiration in big lies I don't see any inspiration in big lies Não vejo qualquer inspiração em grandes mentiras All I say All I say Tudo que eu digo You think it's crazy You think it's crazy Você acha que isso é loucura But I got these papers to prove I'm only sick But I got these papers to prove I'm only sick Mas eu tenho estes documentos para provar que estou só doente I don't see any inspiration in clear skies I don't see any inspiration in clear skies Não vejo qualquer inspiração no céu claro So I sleep all day So I sleep all day Então, vou dormir o dia todo Got the ways ahead Got the ways ahead Peguei as formas à frente Looking less like and high Looking less like and high Olhando menos gosto e subo Seem to disappear Seem to disappear Parecem desaparecer As soon as you were by my side As soon as you were by my side Logo que você estava ao meu lado Get your daddy's car Get your daddy's car Pegue o carro do seu pai Scratch the doors and call it aaah Scratch the doors and call it aaah Tranque as portas e grite Aaah Who's your daddy now Who's your daddy now Quem é o seu pai agora Take the thing right from the start Take the thing right from the start Pegue a coisa certa desde o início I know it's a secret I know it's a secret Sei que é um segredo Speaking about where the rumble came but Speaking about where the rumble came but Falando sobre onde veio o estrondo, mas I don't see any imitation in big lights I don't see any imitation in big lights Não vejo qualquer imitação nas grandes luzes All I say All I say Tudo que eu digo You think it's crazy You think it's crazy Você acha que isso é loucura But I got these papers to prove I'm only sick But I got these papers to prove I'm only sick Mas eu tenho estes documentos para provar que estou só doente I don't see any inspiration in clear skies I don't see any inspiration in clear skies Não vejo qualquer inspiração no céu claro So I sleep all day So I sleep all day Então, vou dormir o dia todo