Vícios te seguram pra tras Addiction's held you back Addiction's held you back Mas vc não se importa But you don't care But you don't care Porque está no alto novamente 'Cause you're on a high again 'Cause you're on a high again E não é justo And it's not fair And it's not fair Consumindo álcool Consuming alcohol Consuming alcohol Enquanto tenho de dirigir While I gotta drive While I gotta drive Recebo um golpe das drogas que roubou Take a hit from the drugs you stole Take a hit from the drugs you stole E tento sobreviver And try to survive And try to survive Desde que a sua vida acabou Since your life was over Since your life was over Vc ainda não tem estado sóbria You haven't yet been sober You haven't yet been sober Vc me manteve preso por tanto tempo You have held me back so long You have held me back so long Tudo o que vc faz é errado Everything you do is wrong Everything you do is wrong Agora tenho de dispensá-la Now I gotta dump you Now I gotta dump you Continuar minha vida também Continue my life too Continue my life too Tentei ajudar vc I tried to help you I tried to help you Não importa o que faça Don't care what you do Don't care what you do Seu estado de espírito melhorou Your state of mind's improved Your state of mind's improved Mas continuamos separados But we're still apart But we're still apart Vi que vc mudou I visited you'd moved I visited you'd moved Não sabe por onde começar Don't know where to start Don't know where to start Sua vida é uma ferida aberta Your life's and open cold sore Your life's and open cold sore Que tem de ficar longe da pomada Got to get out of the cream Got to get out of the cream Agora penso positivo Now I'm thinking positive Now I'm thinking positive Mas sei que é um sonho But I know it's a dream But I know it's a dream Voce morreu ontem You dies yesterday You dies yesterday