×

Insomnia

insonia

Tomorrow will be another part of yesterday Tomorrow will be another part of yesterday Mañana será otra parte de ayer And yesterday will be another part of the day before And yesterday will be another part of the day before Y ayer, será otra parte del día antes de Wait, I hear another song insomnia Wait, I hear another song insomnia Espera, oigo otra canción insomnio About the days I wasn't tired About the days I wasn't tired Acerca de los días que no estaba cansado And doing that “fun retro look” And doing that “fun retro look” Y hacer eso "look retro diversión" I stay awake for days I stay awake for days Me quedo despierto por día I stay awake for days I stay awake for days Me quedo despierto por día But I'd sit awake in a daze anyway But I'd sit awake in a daze anyway Pero yo me sentaba en un sueño despierto de todos modos I'm a maze of chains I'm a maze of chains Soy un laberinto de las cadenas de Hey don't use the term accommodation Hey don't use the term accommodation Hey no utilizan el alojamiento temporal de I won't be there for that and that will never be there for me I won't be there for that and that will never be there for me No voy a estar allí para eso y que nunca estará allí para mí And I need to get some sleep slash resolution And I need to get some sleep slash resolution Y necesito dormir un poco barra de resolución About the days I wasn't tired About the days I wasn't tired Acerca de los días que no estaba cansado And doing that “fun retro thing” And doing that “fun retro thing” Y hacer eso "lo retro diversión" I stay awake for days I stay awake for days Me quedo despierto por día I stay awake for days I stay awake for days Me quedo despierto por día But I'd sit awake in a daze anyway But I'd sit awake in a daze anyway Pero yo me sentaba en un sueño despierto de todos modos I'm a maze of chains I'm a maze of chains Soy un laberinto de las cadenas de Over in the corner of a circle Over in the corner of a circle En la esquina de un círculo de I sleep behind this bedroom I sleep behind this bedroom Duermo detrás de esta habitación I see “fun retro look” I see “fun retro look” Veo "look retro diversión" Dine behind a suitcase in an empty room Dine behind a suitcase in an empty room Dine detrás de una maleta en una habitación vacía It's time to leave millions behind It's time to leave millions behind Es hora de dejar a millones detrás de Hey that's what I took from retro look Hey that's what I took from retro look Hey eso es lo que yo tomé de aspecto retro I stay awake for days I stay awake for days Me quedo despierto por día I stay awake for days I stay awake for days Me quedo despierto por día But I'd sit awake in daze anyway But I'd sit awake in daze anyway Pero yo me sentaba despierta aturdido en cualquier caso I'm a maze of chains I'm a maze of chains Soy un laberinto de las cadenas de

Composição: Daniel Johns





Mais tocadas

Ouvir Silverchair Ouvir